Читать «Кайфолов» онлайн - страница 24

Шей Саваж

Я должен признать, что был немного озадачен ее тоном. Поначалу я не знал, как ответить. Мне на ум пришли тысяча приемов и хитростей, которые я мог бы применить, чтобы изменить ее отношение. Один из них наверняка бы сработал. Так всегда было раньше.

Но я не хотел их использовать.

Дело в том, что я, как это ни удивительно, просто не хотел, чтобы она выглядела такой грустной. Я все еще мог видеть в ее завораживающих глазах, как она расстроена. Мне было пофиг, трахну я ее или нет.

— Я не играю в игры, — наконец, сказал я четко и ясно. — Ты выглядела печально, и я захотел узнать, что я могу сделать, чтобы тебе помочь.

Она не ответила, поэтому я попробовал еще раз.

— Почему ты здесь одна?

— Это действительно не твое дело, — отрезала она.

Что и говорить, ее тон был резким, но я все еще был сосредоточен на ее глазах. Они сообщали совершенно другое.

— Ты кажешься расстроенной, — стал оправдываться я.

— Какую часть из слов «не твое дело» ты не понял? — зарычала она. — Ты не мог бы просто уйти?

Я бы, наверное, так и поступил, если бы не ее глаза, в которые я не мог перестать смотреть. Девушка выглядела так, будто вот-вот разрыдается, но одна только мысль, что она была так расстроена, что могла заплакать перед посторонним человеком в спорт-баре, и была как раз самой печальной вещью, которую я мог себе представить.

— Я не хочу, чтобы ты грустила, — сказал я, слегка пожимая плечами. — Я подумал, что могу помочь.

— Как ты собираешься помочь?

— Я могу рассказать тебе шутку.

— Серьезно?

— Ну, да.

Ресницы, обрамляющие радужные глаза, затрепетали, а затем веки надолго опустились. Глубоко вздохнув, Милена открыла глаза и снова посмотрела на меня.

— Ни к чему это, — сказала она.

— Знаю, — ответил спокойно. — Мне так хочется.

— Ты хочешь рассказать мне шутку.

— Да.

Ее глаза засияли. Красивым, соблазнительным светом.

Я был в полной растерянности.

— Хорошо, — согласилась она.

— Правда?

— Давай начинай, — пробормотала Милена, — пока я не передумала.

— Ладно, — я сделал глубокий вдох и понял, что в моей голове не было абсолютно ни одной шутки, чтобы рассказать ей, и под давлением необходимости придумать хорошую хохму, мой разум полностью заледенел. Я знал несколько хороших анекдотов, и был хорошим рассказчиком, но прямо в этот момент не мог придумать ничего, кроме глупых детских шуточек.

— Ну, и? — посмотрела на меня Милена. Я был уверен, что она даже стала постукивать своей ножкой.

— Почему капитан смыл воду в унитазе? — ляпнул я.

Ее брови поднялись, но она ничего не сказала. Было слишком поздно придумывать что-то лучшее, поэтому я просто выпалил последнюю фразу с ошалелой улыбкой:

— Потому что он насрал туда!

Она не отводила от меня взгляд, но при этом уголок ее глаза еле заметно дернулся. Если бы я не был так очарован ее глазами, я бы, вероятно, не обратил на это внимание. Поэтому, я точно знал, в чем была причина – это означало, что она готова уступить.

Мое сердце забилось быстрее.

Она отвернулась, пряча чуть наметившуюся улыбку, чтобы отвести взгляд и перевести дух.