Читать «Мхи и травы» онлайн - страница 23

Александр Дорошенко

— Понимаю. А мою маму, ты можешь оживить этой книжкой?

— Нет. Конечно, принеся в жертву человека, я могу, поднять труп твоей матери. Но то будет обыкновенный упырь.

— А если, ну… ты принесёшь в жертву меня? Сможешь?

— Говорю же тебе, нет! Воскресить человека невозможно.

— Жалко. Да нет, не думай, я просто так спросила, мне её… мне её очень не хватает…

— Понимаю. Шла бы ты спать.

— А ты?

— Я спать не буду.

— Совсем?

— Совсем.

— Значит, и я не буду. Просто полежу немножко…

С этими словами, Марта свернулась калачиком на подстилке из веток, укрылась плащом и почти сразу засопела. Я усмехнулся, подкинул дров в огонь и приготовился ждать рассвет.

Глава 6 Тени прошлого

Двухголовая змея, с шипением поднялась из-за камней, раздула капюшон, и приняла боевую стойку. Марта даже не взглянула в её сторону, а я, взмахнув палкой, отбросил гадину подальше в кусты. Нет, я, конечно, люблю живую природу и всё такое, но это уже перебор. Шестая змея за последние десять минут, застрелится можно.

Мы покинули лагерь на рассвете, и теперь петляли среди руин, постепенно подходя к дворцу. Подошвы моих сапог, звонко стучали о каменные плиты мостовой, по-прежнему крепкой, несмотря на прошедшие четыреста лет. Лишь немногим растениям удалось пробиться сквозь щели. Часть зданий, лежали грудой камней, но некоторые уцелели, и выглядели так, словно их обитатели ушли совсем недавно. Заглянув в дверной проём одного из домов, я увидел грубо сколоченные нары и целую гору мусора. Похоже, здесь, когда-то жили охотники за сокровищами.

Убив очередную змею, и обойдя пирамиду из человеческих черепов, мы вышли на прямую, широкую улицу, ведущую к дворцовой площади. Человеческие кости здесь валялись везде. Некоторые почти истлели, другие выглядели совсем свежими. Останки горожан и их убийц, навсегда перемешались, превратившись в один чудовищный пазл. Вряд ли найдётся существо, способное его правильно сложить.

Пройдя под изумительно красивой аркой, вырубленной из единого куска гранита, мы вышли, наконец, на площадь. Беззаботно болтающая Марта, пришибленно замолчала. Вид дворца подавлял. Он нависал над окружающим пространством огромной скалой, грубый, по варварски великолепный, лишённый украшений, чем-то напоминающий сурового, тёртого жизнью воина, повидавшего множество битв. Только в таком строении, и могли совершаться все те ужасы, о которых я вчера рассказывал девочке. Годы и несколько поколений грабителей, почти не оставили следов на мрачном фасаде. Стекла, конечно, не сохранились, но всё остальное оставалось на месте, даже крыша уцелела, до последней черепицы.

Испуганная проводница судорожно схватила меня за руку. Я покосился на неё, но ничего не сказал.

— А нам действительно, нужно идти внутрь?

— Да. Но ты не бойся. Здесь уже давно нет ничего страшного. Просто пустые, голые стены.

— Я совсем не боюсь.