Читать «Инспектор Уэст сожалеет» онлайн - страница 11
Джон Кризи
Я понял, что она хочет сделать, и бросился к ней, так как стоял ближе всех, толкнул ее под локоть, и пуля ушла в сторону. Разумеется, дело замяли. Конечно, не будь Тони так пьян, он никогда не решился бы на такую выходку.
— Скажите, а обвинение против отца девушки справедливо? — спросил Уэст.
— Да. Ее отец умер в Бродмуре. Вы сумеете узнать все из отчетов полиции. Но повторяю, Гризельда и Тони помирились. Он даже пытался сделать это в тот же вечер. Он вообще быстро трезвеет. Но она даже и слушать его не стала и сразу уехала. Тони засыпал ее письмами, звонил по телефону, и вот вчера она согласилась встретиться с ним и не ворошить прошлое. Это истинная правда, Уэст. Мистер Келем всегда хотел, чтобы они поженились. Естественно, я ему помог помирить их.
Последние слова он произнес еле слышным голосом.
— Это было трудной задачей, не правда ли, Блэр? — тихо спросил Роджер.
— Это было настоящей пыткой! — воскликнул Блэр. — Я благословлял землю, по которой она ступала, и мне пришлось думать, как помирить их… Прости меня, Бог, если я действовал во вред ей… — неожиданно воскликнул он, упав в кресло и закрыв лицо руками.
Глава 4
ДЕВУШКА С ПИСТОЛЕТОМ
Пока Блэр в кресле предавался отчаянию, Роджер занялся чтением писем, тех, которые секретарь пытался спрятать. Все они были напечатаны на машинке и не имели ни подписи, ни адреса.
Роджеру показалось, что шрифт очень похож на тот, которым были напечатаны анонимные письма на имя сэра Гея. Во всяком случае, это будет нетрудно установить.
Эти послания угрожали!
Первое было написано месяц назад. Оно предупреждало:
«Если полиция и не сцапает тебя, старый дьявол, я сам сумею отправить тебя на тот свет. Бойся! Твой конец может наступить в любую минуту. Я очень надеюсь, что тебя вскоре вздернут на веревке, и только поэтому до сих пор не разделался с тобой».
Закончив чтение анонимок, Уэст поднял глаза на Блэра и заметил, что тот не спускает с него глаз. Измученное лицо молодого человека выражало душевную муку, а глаза сверкали от гнева.
— Вы знаете, кто их послал? — внезапно задал вопрос Уэст.
— Нет.
— А мистер Келем знал об этих письмах?
— Он их не видел, — прошептал Блэр.
— Как? — поразился Роджер.
— Я всегда распечатывал его корреспонденцию, — пояснил Блэр. — У него хватает хлопот и без этого маньяка. Я хотел выяснить, кто автор этих писем, поэтому спрятал их среди деловых бумаг. Я единственный человек, которому известно о существовании этих анонимок, — добавил он, расслабляя воротничок.
— Ясно. Почему вы не хотели, чтобы мистер Келем знал о них?
И почему пытались скрыть их от меня?
— Я… Мне не хотелось, чтобы кто-нибудь мог назвать мистера Келема убийцей.
— А разве он убийца? — холодно спросил его Уэст.
Стук в дверь возвестил о том, что полицейский принес кофе и бутерброды. Сначала Блэр отказывался, заявляя, что он не в состоянии есть, но, с видимой неохотой откусив кусочек тоненького ломтика хлеба, он затем с жадностью проглотил кофе и несколько сандвичей. Он не сводил глаз с Роджера. Утолив голод, он вновь заговорил: