Читать «Обсидиановый оракул» онлайн - страница 7

Трой Деннинг

Когда же он почувствовал, что его горло переполнено энергией, Агис открыл свой рот и вскричал, — Двигай отсюда!

Слово взорвалось над спящим Фило с силой раската грома, согнав чаек с плеч гиганта и раскатисто прокатилось по каньону серией режущих ухо рычаний. Титан уселся прямо и уставился в темный каньон, его слабый подбородок дергался от замешательства и страха.

— Убирайся, — закричал он эху уходящего голоса Агиса. — Фило сильный как ветер.

— Нет никого в каньоне, — крикнул ему Агис обычным голосом. — Только я здесь.

Гигант взглянул на Агиса и облегченно выдохнул, обдав аристократа порывом смрадного дыхания. — Фило говорить убирайся, — проворчал он. — Время спать.

Агис потряс головой. — Только тогда, когда дашь мне проехать. Я не дам тебе спать всю ночь, если потребуется.

Гигант нахмурился. — Фило прихлопнуть тебя как медведя.

Агис приподнял бровь. — Ты имеешь в виду как … Неважно, — сказал он. Значительно легче дать мне пройти. Тебе нужно только приподнять ногу и я проведу моего канка под ней.

Гигант упрямо потряс головой.

Агис достал свой кошелек. —Я заплачу тебе двойную пошлину.

— Пошлину? — эхом отозвался Фило. Он поскреб в бороде, озадаченный незнакомым словом.

— Разрешение на проход, — сказал Агис, вынимая монету из кошелька. — Я уверен, что одной серебрянной монеты достаточно. — Держа сверкающий диск перед собой, он подошел к гиганту. — Вот она. Возьми ее.

После того как Фило опустил свою массивную руку, аристократ бросил монету в центр его ладони. Диск исчез в темном ущелье между массивными линиями жизни, и Агис испугался, что гигант не увидит его. Но Фило привык иметь дело с маленькими предметами. Он лизнул кончик пальца и вдавил его в серебро, потом поднес диск к своему глазу.

— Фило давать тебе пройти за это?

Агис не был уверен, но похоже взятка оскорбила его, судя по тону. — Если я обидел тебя, прости пожалуйста, — сказал он. — Но при данных обстоятельствах, мое предложение вполне естественно.

Гигант какое-то время соображал, потом недовольно засопел. — Что за сто-яст-ва, ло-же-ния , ес-… — Неспособный повторить слова Агиса, Фило спросил иначе. — Что твоя иметь в виду?

Агис пригладил свои длинные волосы, выигрывая время. Если этот тупоголовый гигант не понимает, что это идеальное место для вытягивания денег с путников, последнее, чего аристократ хотел бы, чтобы он до этого допер. — Я имею в виду, что здесь не слишком-то удобно, — сказал Агис. Он указал на открытую пустыню перед собой. — Почему бы тебе не лечь спать там — и дать мне пройти.

— Фило не спит, — сказал гигант с неожиданной гордостью в голосе. Он сунул палец с монетой Агиса в торбу, сделанную из необработанных шкур полудюжины овец. —Фило стеречь дорогу для друга.

— Какого друга? — спросил Агис.

Вместо ответа гигант опустил голову пониже, чтобы лучше разглядеть аристократа и начал шептать себе под нос. — Черные волосы, прямой нос, квадратная челюсть …

Каждый раз, перечисляя очередную особенность лица Агиса, он вытягивал палец как при счете. Когда его взгляд упал на брови Агиса, он нахмурился. — Какого цвета твои глаза?