Читать «Просветленный» онлайн - страница 54

Александр Павлович Клыгин

— Ну что, Дебри, как погулял? — спросил сэр Эльдорадо.

— Вы когда-нибудь встречали самого себя? — спросил Дебри.

— Частенько бывало, — усмехнулся сэр Эльдорадо. — Ничего хорошего.

— Неужели я и вправду такой идиот? — спросил Джон Дебри, после чего все расхохотались.

— Иногда для того, чтобы человек смог увидеть себя со стороны, нам приходится ставить его в такие вот нестандартные условия, — объяснил Альф.

— Да уж, это было весьма поучительно, — согласился Дебри.

— Хорошо, здесь-то мы все закончили? — спросил Нильс Лэссен.

— Кажется, да, — ответил Эльдорадо.

— Тогда взлетаем! — скомандовал Нильс Лэссен.

Сани Санта-Клауса вновь поднялись в воздух.

Всю ночь компания ненормальных Сантаклаусов развозила подарки по американскому континенту. Дебри очень устал, однако продолжал швырять подарки в темноту за борт саней и время от времени брать на себя управление оленями, которые давно уже летели на автопилоте. Когда ночь кончалась, Альф привстал, перегнулся через перила, посмотрел вниз и сказал:

— Смотрите-ка, уже Лос-Анджелес на подходе! Скоро будем дома. Ой, я вижу…

Что он там видит, Альф не договорил, потому как поскользнулся на банановой кожуре и с криком «А-а-а-а!» свалился в темноту. Все, кроме Нильса Лэссена, вскочили со своих мест.

— Черт побери, как здесь оказалась банановая кожура?! — воскликнул Эльдорадо.

— Ну, это я один из подарков съел, — пролепетал Дебри.

— Что?! — воскликнул Эльдорадо.

Далее последовало следующее: Эльдорадо и Нильс Лэссен выругались, а Маклауд бросился душить Джона Дебри со словами: «Ты что, совсем идиот?»

— Совсем! — попытался выговорить Дебри.

— Спокойно! — крикнул Эльдорадо, закончив ругательство. — Нильс, какая у нас высота?

— Около десяти километров, — ответил Нильс Лэссен, проводив взглядом реактивный самолет, обогнавший сани.

— Значит, Альф еще не на земле, — сказал Эльдорадо, доставая сотовый телефон.

— Алё, Альф! — крикнул он в трубку. — Это Эль. Не ори, Дебри под тебя банановую кожуру подложил. Да не ори ты! Ты скажи лучше, у тебя парашют есть? Нету? Это уже проблема. Ладно, Альф, я за тобой.

Бросив мобилу в карман, Эльдорадо превратил свой черный плащ в некое подобие парашюта и с криком «Не поминайте лихом!» прыгнул вслед за Альфом, напоследок поскользнувшись на той же самой банановой кожуре. Маклауд подобрал кожуру и выкинул ее вслед Эльдораде.

— Пойду-ка я за батутом, — сказал Маклауд. — А то эти придурки своими силами вряд ли приземлятся.

И Маклауд исчез. Дебри посмотрел вниз.

— Не вздумай прыгать, Дебри! — крикнул Нильс Лэссен. — Кто тогда будет подарки раздавать? Мы тебя брали сюда в качестве мальчика на побегушках, но так уж выходит, что быть тебе сегодня Санта-Клаусом. Хватай из багажника подарок и швыряй.

— Понял! — сказал Дебри и полез в багажник.

Так состоялся дебют нашего героя в качестве Санта-Клауса.

Остается добавить только то, что, когда Эльдорадо нагнал в воздухе Альфа, у того на затылке красовалась банановая кожура, сброшенная Маклаудом. И эти два придурка просвистали мимо батута, рухнув в канализационный люк вместе с нераскрывшимся парашютом.