Читать «Перемещенное лицо. 2. Квадра» онлайн - страница 153

Тамара Воронина

– Принцип ядерного сдерживания, – снова прервал его Дан. – Это мы проходили. А что, равновесие в опасности? Бунты зреют? Вампиры с эльфами сговорились и злоумышляют против властителей? Прорывается нечто чуждое из параллельно-перпендикулярного мира?

– Поверили, значит, в чуждое, – просиял Велир. – Ну раз такой недоверчивый, как ты, поверил, то остальные и подавно.

– Я поверил? – удивился Дан. – Кто вам сказал такую глупость? Вот коллеги ваши, боюсь, поверили: ах, кошмар, там разлита сильная магия, это что-то ужасное… Думаете, они спишут исчезновение одного города на это самое чуждое и ужасное?

– Самому нарушить равновесие – и самому же его восстановить, – одышливо сказал Гай. – Какое же извращенное представление о мире надо иметь… Милорд, а вы говорили, что властители не рвутся к единоличной власти.

– Ум, – оценил Велир. – Ты действительно ум Квадры. Ну ладно, главный злодей объяснил свои мотивы, был понят с полуслова, теперь пора ему злодействовать. Прощай, Дан.

Дан еще даже успел подумать, что сейчас его убьют каким-то изысканным магическим способом, успел даже на прощание глянуть на Аля и Лару и только начал поворачивать голову, чтобы посмотреть и на Гая, как черная тень мелькнула перед глазами.

Велир вскрикнул, потому что Гай почти успел – когти вампира проделали на лице, шее и груди властителя четыре глубоких разреза. Но только почти, потому что Велир вскинул руку, и Гай завис в воздухе не несколько долгих секунд и рухнул сломанной игрушкой. Дан встретился с ним глазами. Терракотовый взгляд угасал. Гай…

Что случилось дальше, Дан не осознавал. Включились рефлексы и что-то еще. Боевой режим. Он видел перед собой только цель – и ничего больше. Он выбросил руку в сторону – и шершавая рукоять катаны послушно легла в ладонь, рванулся вперед-вверх – и тускло сияющее лезвие вошло под челюсть властителя Велира. И тут мир обрушился и потемнел.

* * *

– Не суетись, Алир, он уже приходит в себя. Это действует больше на расстоянии, чем вблизи, так что нам с тобой досталось больше, но и мы, как видишь, в порядке. Дан, видишь меня? Дан, открой глаза.

Не хотелось. Хотелось лежать не шевелясь и наслаждаться покоем и тишиной. Тишину нарушал только звон в ушах. Что-то шершавое проехалось по щеке.

– Шарик, не толкайся. Погоди. С ним все в хорошо. Дан, открой глаза.

В руку тыкалось что-то мокрое и холодное. Это не в ушах звенит, это щенок скулит. Дан, превозмогая себя, открыл глаза. Там же. Встревоженное лицо властителя. Перекошенная физиономия Алира, выглядевшая так, словно он в ведро с кровью голову окунул. Дан сфокусировал на нем взгляд.

– Ерунда, – слабо улыбнулся Аль, – правда.

Он потер лицо рукавом, размазав кровь еще больше. Гай.

Дан попытался сесть, но ничего не выходило, и властитель обошел сзади, поднял его подмышки и прислонил к себе. Лара и Гай лежали рядом. Серо-фиолетовые глаза Лары застыли, смуглая кожа чуть серебрилась – она начала трансформироваться, но не успела. Гай смотрел на Дана неотрывно, пытался что-то выговорить, но вместо слов изо рта выплескивалась кровь, губы дергались. Дан взял его за руку.