Читать «Красный дьявол и Каменная чаша» онлайн - страница 34

Александр Чернов

   -- Между прочим, -- холодно проговорил трактирщик, -- эти стражники ушли, так и не заплатив.

   "Крепкий орешек, -- заключил Олаф, -- не стоит зря терять время".

   -- Покажите мне комнаты, -- сказал он, -- все.

   -- Браин, -- позвал трактирщик. Из двери, ведущей на кухню, выглянул здоровяк в некогда белом фартуке. В руке он сжимал наполовину ощипанного гуся. -- Браин, побудь в зале, пока я схожу наверх.

   Повар молча кивнул и прошел к стойке. Усевшись на низкий табурет, Браин, с безразличным видом, продолжил ощипывать птицу. Белые перья падали к его ногам. Недовольно хмыкнув, трактирщик повел Олафа и братьев по лестнице. Лейтенант хотел последовать за ними, но Олаф остановил его.

   -- Будьте внизу, -- кивая в сторону повара, сказал он. Дюкоп, заговорщически подмигнув, поспешил назад. Олафу не было нужды следить за поваром, он просто не хотел, чтобы лейтенант стал свидетелем настоящего допроса.

   Щелкнул замок и трактирщик открыл первую комнату. Пустую, с узким окном и серыми стенами.

   -- Они все одинаковые, -- проговорил трактирщик.

   Он пропустил вперед братьев и остался стоять в дверях, сжимая в руке увесистую связку ключей. Олаф отметил, что ключей было куда больше, чем могло оказаться замков во всем трактире.

   -- Как вас зовут? -- спросил он, осматривая комнату.

   -- Хьюго, -- ответил немного удивленный трактирщик.

   -- Хьюго, вы должны рассказать нам все, что знаете о Красном Дьяволе, хотите вы этого или нет.

   Трактирщик пошатнулся. Он собирался захлопнуть дверь и запереть братьев, но не смог ступить и шага. Густав уже прочел заклинание Незримой Рубашки и теперь трактирщик, отчаянно мыча и выпучивая глаза, сам шел к Олафу.

   -- Густав, кажется, господин Хьюго хочет нам что-то сказать.

   -- Будьте вы прокляты! -- выкрикнул трактирщик, -- не знаю, что вы от меня хотите, но все это пустое. Убивайте, рвите мою плоть, но я буду молчать!

   -- Его и трогать не надо, вон как орет, -- ехидно заметил Мартин.

   -- Брат Густав очень осторожен, -- сказал Олаф, -- но заклинание Паралича нестабильно и он не сможет долго контролировать его. Минут через пять мы рискуем сделать вас калекой.

   -- Я же сказал, что не боюсь смерти, -- раздраженно произнес Хьюго.

   -- Я и не говорю о смерти, -- развел руками Олаф, -- мы не стали бы использовать на вас такие страшные заклинания. Паралич же всего лишь превратит несколько ваших костей в мелкий песок. Брат Густав, я не помню, обычно это руки или ноги?

   -- Чаще ноги, -- досадливо морщась, соврал маг, -- но бывает и руки, от плеча до кисти.

   -- Так что, меня интересует главарь банды, рыжеволосая Ингрид.

   -- Не знаю такой.

   -- Хьюго, лучше расскажите все сами, -- добродушно улыбаясь, сказал Олаф, -- ведь помимо Паралича у нас есть и другие заклинания, благодаря которым мы узнаем все, даже против вашей воли.

   Трактирщик молчал. Переломного момента, которого так ожидал Олаф, не произошло. Он махнул Стефану и тот, коснувшись рукой лба Хьюго, закрыл глаза, чтобы через минуту открыть их вновь, познав все тайны трактирщика. Олаф знал, как сильно потом будет болеть голова у мага Воды, когда чужие воспоминания начнут отмирать, но выбора не было.