Читать «Звёздный прилив» онлайн - страница 238
Дэвид Брин
— Свесси говорит, что проблем не будет. Никаких.
121. ГАЛАКТЫ
Гребень Буоулта дрожал от возбуждения. Перед ним «Огонь Крондорфа», избитый, но гордый и непобежденный. Он считал старый корабль погибшим с первых дней битвы вместе с его командиром бароном Эбремсевом. Буоулту не терпелось увидеть старого товарища.
— Ответа по-прежнему нет? — спросил он у связиста.
— Нет, командир. Корабль молчит. Возможно, именно сейчас они получили смертельный удар... Подождите! Что-то есть! Сигнал вспышками, текст открытый, некодированный. Сигналят из иллюминатора!
Буоулт энергично продвинулся вперед.
— Что они говорят? Просят помощи?
Связист сидел перед монитором, глядя на мигающий огонек.
— Все орудия и средства связи уничтожены, — читал он. — Аппаратура жизнеобеспечения и вспомогательные двигатели еще действуют... Земляне впереди, их преследуют несколько небольших кораблей... Мы отходим... счастливой охоты... «Огонь Крондорфа», конец связи.
Буоулту показалось несколько странным это сообщение. Почему Эбремсев отходит, если может еще преследовать врага и по крайней мере отвлечь на себя огонь?
Возможно, он храбрится, чтобы не задерживать их. Буоулт уже собрался распорядиться о посылке помощи, когда снова заговорил связист.
— Командир! Со стороны водной планеты приближается отряд! Не менее десяти кораблей! Признаки соро и танду!
Гребень Буоулта мгновенно опустился. Вот он, последний союз еретиков.
— Вот наш шанс! Немедленно за беглецами! Мы справимся с преследователями, когда они захватят землян, и опередим танду и соро!
Когда корабли устремились вперед, Буоулт приказал отправить на «Огонь Крондорфа» сообщение:
— Пусть с вами живут Великие Духи...
122. «СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ»
— Вы прятали от нас очень совершенный компьютер, — заметила Тшут.
Джиллиан улыбнулась.
— На самом деле он принадлежит Тому.
Фины рассудительно кивнули. Исчерпывающее объяснение.
Джиллиан поблагодарила Нисса за перевод послания на теннанинский. Ей ответил бестелесный голос из облака искорок, вспыхивающих в оксиводе.
— Я не мог сделать ничего другого, Джиллиан Баскин. Вы, несколько заблудившихся землян, навлекая на себя катастрофы, умудрились собрать больше информации, чем мои хозяева за последнюю тысячу лет. Только уроки возвышения полезны тимбрими, которые всегда готовы учиться — даже у волчат.
Голос смолк, искорки погасли, прежде чем Джиллиан смогла ответить.
— Группа сигнальщиков вернулась от иллюминатора, Джиллиан, — сказала Тшут. — Теннанинцы отправились в погоню за нашей тенью, но они вернутся. Что теперь?
Джиллиан чувствовала дрожь адреналинового выброса. Больше у нее нет никаких планов. Теперь ей отчаянно хочется только одного. Только одна цель во всей вселенной.
— Китруп, — прошептала она.
Джиллиан встряхнулась.
— Китруп? — прошептала она. Посмотрела на Тшут, зная ответ.
Тшут покачала гладкой головой.
— На орбите вокруг Китрупа большая флотилия, Джиллиан. Никаких сражений. Это, должно быть, победитель.
— Еще одна группа быстро приближается. Большая. Мы не хотим, чтобы они раскрыли нашу маскировку.