Читать «Elair. Игры короля Филиппа» онлайн - страница 122

Admin

   Король развернул Винсента за плечи лицом к себе и заглянул в глаза.

   - У вас отстраненный взгляд. Я вижу его уже десять дней, Адри. Перестаньте мучить мое бедное влюбленное сердце и потрудитесь объясниться. Вы остыли ко мне. Все стало даже хуже, чем в первый день.

   Винсент молчал, неловко закусив губу и мечтая только о том, чтобы король убрал свои руки с его плеч. Но, увы, Адри знал, чем кончается подобная нерешительность в ответах - Филипп уже ловко и уверенно расстегивал пуговицы его бархатного серого камзола.

   - Видит бог, я был терпелив, - пояснил он, стаскивая одежды с Винсента. - Вы упрямы даже больше, чем благородны, оказывается. Я недооценил вас, барон, а раз так, то сегодня я считаю, что вам просто необходимо дать хорошую разрядку, и я не слезу с вас до тех пор, пока вы не скажете мне, в чем дело.

   Филипп остановился, терпеливо ожидая, когда его угроза подействует - она не могла не подействовать - Винсент не жаждал любви короля и такого не заметил бы только дурак. Вот уж кто-кто, а король дураком не был, он видел Адри насквозь.

   - Я задыхаюсь здесь, во дворце, без дела, - Винсент сознался в этом и почувствовал, как напряжение последних дней медленно отпускает его - точь-в-точь, как руки Филиппа сейчас.

   - И это все? - не поверил король. - Не пытайтесь меня обмануть, Винсент. Вы ведете себя так с тех пор, как я запер под замок Ферье.

   Последние слова хлестнули все нервы Адри жгучей волной - и сердце зашлось в груди от страха. Он слишком поздно понял, что, забыв осторожность, отвел глаза и задышал чаще, чем следовало это делать. Это было ошибкой. Это выдало его сейчас.

   - Я ревную вас к Ферье, - скверно щурясь, сказал Филипп, сказал холодно, с напористостью обиженного любовника. - И раз граф занимает ваши мысли настолько, что вы игнорируете знаки моего внимания, я думаю, ему стоит уехать. Я решил отослать Ферье из Онтальи.

   Слова возражения застряли у Адри в горле. Он судорожно соображал, что делать, как убедить монарха изменить своему решению и при этом не рассердить его еще больше. Прикинуться ласковым и страстным Винсент не мог - король не поверил бы в это и эффект, скорее всего, был бы обратным. Да и врать, Адри, похоже, толком не всегда удавалось. И вдруг ответ встал перед ним, как нечто совершенно очевидное - ведь самое лучшее, что Винсент всегда умел делать это - говорить правду.

   - Разве граф не забавляет вас, Филипп? - Винсент спокойно смотрел в глаза короля, не лукавя и не тушуясь, и это поначалу даже немного озадачило монарха, а минутой позже сделало его снисходительнее к упрямству своего фаворита. Голос Адри стал вкрадчивым, на губах заиграла улыбка: - Я так привык, что Ферье брызжет ядом направо и налево, что невольно ощущаю, будто без этой флегматичности мне чего-то не хватает. Вам же нравиться наше противоборство - явное или открытое, вы испытываете удовольствие...

   Король с согласной улыбкой прижал Винсента к стене и, припав жадными губами к обнаженной шее, стал целовать.