Читать «Сладкий запах смерти» онлайн - страница 25
Микки Спиллейн
Это приносило ему двести пятьдесят долларов в неделю, а иногда, на десерт, и несколько недель тюрьмы.
Но даже когда он отсиживал положенное, любуясь клетчатым небом, отчисления для него все же производились, о жене и детях заботились, а он, отбывая очередной срок, вероятно, часто задумывался о том, когда же правительство наконец узаконит скачки и вне пределов ипподрома.
Я нашел его в «Шемроке». Он заносил ставки в дешевую записную книжку.
Когда он увидел выражение моего лица, глаза у него внезапно округлились.
— Есть небольшой разговор, Стэн. Давай присядем где-нибудь...
— Послушайте...
— Я сейчас не на службе, Стэн, но тем не менее могу доставить тебе кучу неприятностей. Так что будет лучше, если ты прямо сейчас и решишь, что для тебя лучше.
— Хорошо, согласен, — воскликнул он. — Лучше поговорим. Ведь это мне ничего не стоит.
Я взял его под руку и повел к одному из столиков. Когда мы устроились, я заказал два пива.
— Скажи-ка, Стэн, — начал я. — В ту ночь ты тоже был здесь?
— Вы хотите знать, проходил ли я по делу свидетелем?
— Нет, — я в упор посмотрел на него. — Ты ведь не вчера родился и прекрасно знаешь все трюки. От таких, как ты, мало что может ускользнуть.
Я всегда думал, что и от меня ничего не ускользнет, да, как видишь, ошибся. Ну так в чем там было дело?
— Видите ли, мистер Реган...
— Только, пожалуйста, подумай хорошенько, а уж потом говори.
Стэн-Карандаш испугался. Кадык запрыгал, а на виске запульсировала жилка.
— Все было именно так, как люди говорят, мистер Реган. Вы напились... и я сделал все, что мог... если бы...
— И все-таки, — перебил я, — была же там какая-то заковырка. Я ведь пришел в бар совершенно трезвым.
— У вас даже болела голова, вы еще пили аспирин.
— Я купил его как раз перед баром, в аптеке на углу. Такую закрытую коробочку, и выпил шесть таблеток.
— Но я-то ничего не видел, действительно ничего.
— Мне никто ничего не подмешивал в питье?
Он не знал, куда девать руки.
— Честное слово, мистер Реган, судя по всему, вы слишком много выпили. Вы же сами знаете, кто там тогда был. Эти сумасшедшие художники Попи Льюис и Эдна Роллс. Они же не позволят ничего подобного. Просто вы очень весело провели время и больше ничего.
— А откуда появилась эта рыжая?
— Понятия не имею! В тот вечер в баре было много баб.
— А ты ее видел?
— Я много кого видел, а она все время вертелась около вас.
— Сколько лет мы знаем друг друга, Стэн?
— Лет пять, наверное.
— Я когда-нибудь на тебя доносил?
— Господи боже! У вас совершенно другие интересы.
— Но телефоны есть на каждом углу, и я мог позвонить в любую минуту.
— От вас такого нельзя было ждать, мистер Реган. Скажите, что вы от меня хотите?
— Расскажи все про эту рыжую.
Стэн так крепко сжал пальцы, что они побелели.
— Она проходила мимо. Вы посмотрели на нее внимательно и так вроде оценивающе, и она решила, что вы ее приглашаете. Примерно тогда я ушел.
Поэтому-то и не знаю, что там было дольше. Я вам это уже говорил.
— Ты ее знаешь, да? — спросил я, пристально глядя на него. Он правильно понял мой вопрос и сказал: