Читать «Суд королевской скамьи» онлайн - страница 254

Леон Юрис

Хайсмит поднялся было, но сел, не проронив ни слова.

— А теперь давайте выясним еще одну деталь, прежде чем обратимся к ночи на десятое ноября. Будьте любезны взглянуть на третью страницу журнала, где вы можете увидеть имя Эли Яноса, который был кастрирован по обвинению в краже. Вспоминаете ли вы процедуру опознания в суде магистрата на Боу-стрит восемнадцать лет назад?

— Да.

— И Эли Янос не смог опознать вас, хотя утверждал, что видел лицо хирурга без маски. Можете ли вы прочесть нам имя того хирурга?

— Доктор Лотаки.

— И если бы на его месте стояли вы, который также проводил подобные операции, вам бы пришлось вернуться в Польшу и предстать перед судом как военному преступнику. И вы понимаете это, не так ли?

Адам взмолился о перерыве, но Энтони Гилрой не счел возможным пойти ему навстречу.

— А теперь будьте любезны открыть журнал на странице триста два и сообщите милорду и присяжным, какая там обозначена дата.

— 10 ноября 1943 года.

— Она начинается с вытатуированного номера 109834 и имени Менно Донкера, вслед за которым прочтите нам, пожалуйста, имена и номера всех остальных пятнадцати человек.

После долгого молчания Адам стал читать ровным моиотоииым голосом:

— 115490, Герман Паар, 114360, Яан Перк, 115789, Хане Хассе, 115231, Хендрик Боомгартен, 115009, Эдгар Биитс, 115488, Бернард . Холст, 13214, Даниэль Дубровский, 70432, Иолана Шорет, 70433, Сима Галеви, 70544, Ида Перетц, 70543, Эмма Перетц, 116804, Хелена Бланк-Имбер, и 116805...

— Я не расслышал последнего имени.

— Тина.

— Тина Бланк-Имбер?

— Да.

— Я представляю вам имена и вытатуированные номера десяти из тех лиц, которые давали показания в суде. Даже учитывая, что некоторые имена были сменены на еврейские их варианты, и смену фамилий после замужества, готовы ли вы согласиться, что это те же самые люди?

— Да, — прошептал Кельно еще до того, как,помощник положил перед ним лист бумаги с именами.

— Есть ли в журнале какие-то записи, что им предварительно, давали морфий?

— Должно быть, забыли записать.

— Так есть они или нет?

— Нет.

— Кто выступал в роли хирурга? Чья подпись стоит под четырнадцатью операциями?

— Доктор... — раздался стон Терри с балкона.

— Я предполагаю, что там стоит подпись Адама Кельно.

Подняв на долю секунды глаза, Адам увидел, как молодой человек покидает зал суда.

— И что написано в графе примечаний против имен Тины Бланк-Имбер и Бернарда Холста?

Адам покачал головой.

— Там говорится «скончались той же ночью», не так ли?

Адам вскочил на ноги.

— Неужели все вы не видите, что я жертва нового заговора против меня! Когда скончался Тесслар, они прислали Соботника, чтобы затравить меня! Они хотят меня, уничтожить! Они никогда не оставят меня в покое!

— Сэр Адам, — тихо сказал Баннистер, — я хотел бы напомнить вам, что именно вы и никто иной потребовали возбуждения этого дела.

36

Оправив мантию, сэр Роберт повернулся лицом к присяжным — усталый, выжатый до последней капли человек, измученный борьбой с тем, что составляло суть его существования, и в то же время английский юрист, обязанный до последнего издыхания бороться за своего клиента. Привычно качнувшись с пятки на носок, он поблагодарил членов суда присяжных за их терпение, а затем напомнил ход слушания, делая особый упор на явных противоречиях между тем, что было в тексте «Холокауста», и тем, что на самом деле происходило в Ядвиге.