Читать «Молох из Балморала» онлайн - страница 25
Боб Фишер
- Молчи, - прервали ее. - Твое сознание еще пока раздвоено, но ты отдашь добровольно гуру часть своего "я". Ты этого еще пока не осознаешь. Твое земное мышление сопротивляется, но скоро ты поймешь, что у тебя только одна цель: служить гуру, готовиться к вечному счастью!
Глория поняла, что это говорил не Молох. Голос раздавался откуда-то из темной глубины пещеры.
- Приготовим неверную к изгнанию духа, - пропищал Молох. - После этого она сама поймет, что такое счастье и где оно находится.
"Изгнание", - промелькнуло в голове Глории. Что ей предстоит?
Она бросила быстрый взгляд на Карлу Престон, которая смотрела на нее, в то время когда ее губы продолжали произносить непонятные слова.
Кона поднялась. Ее рука обхватила правое плечо Глории. С застывшим взглядом смотрела она на белокурую женщину, которая не хотела подчиняться гуру.
- Опомнись, Сафи, - прошептала она. - Речь идет только о твоем счастье. Учение гуру осветит тебе путь. Знаешь, как мы все любим тебя!
Глория сжала губы. Она поняла, что зашла слишком далеко и потеряла всякую осторожность.
- Может, ты и права, - сказала она. - Но для меня все это ново, непривычно, и пока я не в состоянии сделать этот шаг в сторону счастья. Дайте мне время, сестры.
- Гуру требует, чтобы ты обращалась к нему, просила его прощенья, - прошептала Кона.
- Прощения - за что? - переспросила Глория.
- Думай об изгнании духа, - объяснила Кона. - Моли его о том, чтобы он удовлетворился первой степенью изгнания.
Глория Стэнфорд испугалась. Значит, были разные способы изгнания духов. С опущенным взглядом она обратилась к жирному Молоху, который неподвжино сидел на золотом троне и смотрел на нее.
- Мой дух еще дрожит от обилия впечатлений, - начала она тихим голосом. - Я отдала тебе большую часть своего состояния, не осознавая этого, я буду служить тебе...
Резкий голос, который, казалось, Шел со всех сторон, испугал ее.
- Ты не веришь тому, что говоришь, Сафи, - прозвучало в пещере. - Ты говоришь так, лишь чтобы заполучить самое легкое испытание.
- Гуру не верит твоим словам, потому что твоя душа не обратилась к нему и твои мысли не в нашем мире.
Глория ощущала, как дрожат ее колени. Ей казалось, что она упадет сейчас в обморок. Ее взгляд упал на толстые губы гуру. Они едва заметно двигались. Вдруг она вновь услышала голос кастрата.
- Готовься к изгнанию второй степени, Сафи, - сказал он. - Когда все будет позади, ты будешь стоять перед миром вечного счастья с широко открытыми глазами. Твои сестры помогут тебе вступить в этот рай.
Глория Стэнфорд испугалась. Вторая степень, что бы это значило?
- После этого ты будешь чувствовать себя свободной, - услышала она голос Коны. - Ты забудешь старый грязный мир, который останется далеко позади.
Двое бритоголовых подошли к Глории и схватили ее за руки. Без всякого напряжения слуги подняли ее и понесли к жертвенному камню. Страх и стыд охватили Глорию. Будучи обнаженной, она ощущала все взгляды, направленные на ее тело. Волна стыда залила ее, когда ее бросили на холодный жертвенный камень, связав руки и ноги.