Читать «Битва королей (Книга вторая)» онлайн - страница 128

Джордж Мартин

- Надо снарядить погоню, - сказал Лоррен.

- Только не ночью. - Недоставало еще гоняться за лютоволками по лесу в темноте - как бы охотникам самим не стать добычей. - Дождемся рассвета. А я тем временем поговорю с моими верными подданными.

Во дворе собралась встревоженная толпа мужчин, женщин и детей. Многим не дали даже одеться - они кутались в одеяла, в плащи или в простыни. Их караулила дюжина Железных Людей с факелами в одной руке и оружием в другой. Ветер усилился, и дрожащий оранжевый свет отражался в стальных шлемах, озаряя косматые бороды и неулыбчивые лица.

Теон расхаживал перед согнанными, вглядываясь в лица. Все они казались ему виноватыми.

- Скольких недостает?

- Шестерых. - К Теону подошел Вонючка - от него пахло мылом, и длинные волосы шевелились на ветру. - Обоих Старков, мальчишки-лягушатника с сестрой, недоумка с конюшни и твоей одичалой.

Оша. Он подозревал ее с того мгновения, как увидел второй кубок. Не надо было ей доверяться. Она такая же порченая, как Аша, - даже имена у них похожи.

- Кто-нибудь смотрел на конюшне?

- Аггар говорит, лошади все на месте.

- И Плясунья тоже?

- Плясунья? - Вонючка нахмурился. - Аггар говорит, все лошади в стойлах. Только дурака нет.

Значит, они ушли пешими. Лучшая новость, которую он услышал с того мгновения, как проснулся. Бран, конечно, едет в корзине на спине у Ходора. А Оше придется нести Рикона - сам он далеко не уйдет. Скоро он опять приберет их к рукам.

- Бран и Рикон бежали, - сказал он, глядя в глаза жителям замка. Кто-нибудь знает, куда они ушли? - Никто не ответил. - Они не могли бежать без чьей-то помощи. Без пищи, одежды и оружия. - Он запер под замок все мечи и топоры, но кое-что от него могли утаить. - Я узнаю, кто им помогал и кто знал об этом, но помалкивал. - Ни звука, только ветер свищет. - На рассвете я собираюсь вернуть их назад. - Он заложил большие пальцы за пояс. - Мне понадобятся охотники. Кто хочет получить на зиму теплую волчью шкуру? Гейдж? Повар всегда приветливо встречал Теона, когда он возвращался с охоты, и спрашивал, не привез ли он чего вкусного для стола, но теперь молчал. Теон продолжал шарить глазами по лицам, ища признания вины. - Лес не место для калеки. Да и маленький Рикон - долго ли он там протянет? Подумай, Нэн, как ему должно быть страшно. - Старуха десять лет ворчала на него и рассказывала ему свои бесконечные сказки, а теперь смотрит на него, как на чужого. - Я мог бы перебить здесь всех мужчин, а женщин отдать на потеху моим солдатам, но не сделал этого. Хорошо же вы меня отблагодарили. - Джозет, который ходил за его лошадьми, Фарлен, который делился с ним своими знаниями о собаках, Барт, жена пивовара, которая была у него первой, - все избегали смотреть ему в глаза. "Они меня ненавидят", - понял он.

- Сдери с них шкуру, - посоветовал Вонючка, облизывая толстые губы. - Лорд Болтон говаривал, что у голого человека секретов немного - а у ободранного их и вовсе нет.