Читать «Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды» онлайн - страница 53

Юлия Олеговна Сотникова

-- Я его не ощущаю, совсем ничего, словно Крила со мной никогда и не было. Но откуда тебе...

-- Не забывай, кто привел тебя к Друсилле, -- ответил Воин, предвосхищая мой вопрос. -- Прежде чем отправить за тобой, она устроила мне такой инструктаж, что теперь я знаю о тебе все, вплоть до того, какие пеленки ты предпочитала в младенчестве. Но я еще раз повторяю, ты уверена в том, что оборотень мертв?

-- Я...

-- Мой тебе совет, -- он убрал упавшие мне на лоб волосы и ободряюще улыбнулся, -- не верь ничему, пока лично в этом не убедишься. Ты жива, так почему же Крил должен был умереть, если его жизнь завязана на тебе? Уверен, тому, что ты не можешь его почувствовать, есть логическое объяснение.

-- Спасибо, -- я благодарно посмотрела на мужчину и только сейчас обнаружила, что все это время была завернута в его плащ. -- Тебе не холодно?

-- Не волнуйся, я привык и не к такому, -- усмехнувшись, он поднялся на ноги и отошел в противоположный угол склепа. -- Ты, должно быть, голодна. Вот, держи, это конечно немного, но больше разыскать ничего не удалось, -- Десмонд вернулся и протянул мне завернутые в тряпицу кусок сыра, несколько яблок, хлеб и бутыль с водой. -- Денег с собой я не захватил, а оставить тебя и вернуться в гильдию не рискнул, повезло еще, что получилось достать хотя бы это.

-- Ты просто чудо! -- я тут же вцепилась зубами в еду, чувствуя, как неприятно заныл пустой желудок. -- А сам-то ты ел?

-- Поел-поел, заботливая ты моя.

-- Слушай, -- утолив первый голод, я удивленно посмотрела на Воина, -- а почему мы до сих пор здесь? И кстати, сколько я была без сознания?

-- Сегодня третий день пошел, -- мужчина озадаченно нахмурился. -- С тобой всегда такое случается?

-- Если перерасходую силу -- да, -- я даже застонала, поняв, насколько влипла. Три дня... Дан уже должен был вернуться. Проклятье! -- Так что там с гильдией?

-- Да я тебя даже трогать боялся, не то, чтобы куда-то переносить, -- присев напротив и облокотившись спиной об усыпальницу, Десмонд пристально наблюдал за моими действиями. -- Как тебе удалось выжить, ведь, в отличие от девчонки Дарракши-Лан, артефакта на тебе не было?

-- Понятия не имею, -- я недоуменно покачала головой. -- Возможно, все полукровки равны по силе.

-- Уверяю тебя, это не так, -- мужчина нахмурился, -- ни у кого из нас я не замечал подобной мощи, которой обладает тот, кто на тебя напал, это просто поразительно. Впрочем, как и ты, раз сумела устоять.

-- Не понимаю... -- я устало потерла ладонями лицо. -- Тогда может все дело в сочетании гильдий? В основе дара убийцы явно лежит сила Воина, это я сразу почувствовала, как только оказалась в воронке.

-- Почувствовала? -- спросил Десмонд, уставившись на меня недоуменным взглядом.

-- Конечно, -- я кивнула. -- А разве ты никогда не ощущал особой связи между собой и представителями гильдий, чья кровь течет по твоим венам? Нечто такое, что будто говорит: "В этом человеке есть частичка меня".