Читать «ТораДора! - 2» онлайн - страница 54

Ююко Такэмия

Мирный разговор, похожий на беседу молодых домохозяек, был в следующую же секунду внезапно оборван жутким сотрясением.

— «Хм-м, знаю, наверное, я сделаю салат».

«…»

На слове «салат» магазинная сумка выскользнула у Рюдзи из рук.

— «Что?»

Рюдзи поднял широко раскрытые глаза; Тайга с досадой кусала губы. Даже так, её раздражение было всего процентов тридцать от нормы.

— «…Н-ничего… Я просто удивился. Вот только что… Мне, наверное, послышалось. Ага, наверняка».

Отмахнувшись от чувства удивления и подняв сумку, он собирался прикинуться, что ничего не случилось, но…

— «Ничего подобного! Даже я могу приготовить хотя бы салат!»

Всё не так просто. Тайга, которая даже не относит свою миску для риса на кухню, когда поест, говорит, что приготовит салат. Та самая Тайга, которая чуть не умерла с голоду, потому что лавка, торговавшая бэнто, закрылась. Он всё ещё в реальном мире?.. Почти лишившись дара речи, Рюдзи стал трясти головой из стороны в сторону.

— «Н-невозможно».

— «Почему это? Ты меня слишком недооцениваешь».

Хы-хы. Посмеявшись почти надменно, Тайга и гордостью выпятила грудь и стала в важную позу.

— «Когда я училась в младшей школе, я такой сделала в классе. Салат, я имею в виду. Я даже сделала приправу».

— «…Ну что же, попробуй рассказать мне, как это делается».

— «Да просто. Сначала салат покупают, верно? Потом разделяют листочки, так? Потом их нарезают, верно? Потом кладут на тарелку, верно? Затем подают на стол с майонезом, верно?.. Вот и готово».

— «Неправильно», — Рюдзи решительно помотал головой.

— «Не скажу, что я против простоты, но перво-наперво салат надо помыть. Всполаскиваем под холодной водой, так? И зачем ты заговорила о приправе?»

— «Какая ерунда…»

— «Это не ерунда. Это очень важно, если не промыть салат холодной водой, чтобы он закудрявился, то он будет вялым, когда станешь есть, разве нет?»

— «…Золовка».

— «Чего?!»

Окрестив его этим неожиданным именем, Тайга оставила Рюдзи, чей взгляд резко засверкал, позади и пошла впереди него на своём обычном месте.

— «Рюдзи — просто как золовка. Золовка, которая захватила власть в доме, вообще не разрешая жене высказываться или пользоваться кухней. Меня, несчастную жену, принуждают выполнять чёрную работу — драить туалет, мыть ванную и колоть дрова…»

— «Когда я вообще заставлял тебя мыть туалет или ванную или чего-то ещё?! И если думаешь, что можешь колоть дрова, так почему бы не попробовать?! Но, самое главное, чья это ты, типа, жена?!»

«…»

— «Не игнорируй меня!»

— «Собачья свекровь».

— «Откуда, чёрт дери, ты это взяла?!»

В итоге всё было, как всегда — грубая бесполезная перебранка нарастала, и они в конце концов добирались до последнего поворота улицы. Они, наконец, подошли к съёмным домам, в которых располагались квартира Тайги и жилище семейства Такасу.

Однако, в этот момент…

— «Наконец-то догнала!»

Появившись у них за спиной, нечто вдруг нырнуло вниз прямо перед глазами Рюдзи. Тайга, которая шла впереди, исчезла из поля его зрения.

— «Что за чёрт?!»

Она повисла на руке Рюдзи, чуть ли не прыгнув на него. Учитывая то, как плотно к нему прижались, ему казалось, что его левую руку схватили от безысходного отчаяния.