Читать «Душа осени» онлайн - страница 98
Яна Горшкова
- Отлично. Камни должны помнить их пути. Лоррин?
- Поработаем, - торх'эс кивнул.
- Прекрасно, - буркнул Галадар. - Всем нашлось дело. А мы? Мы, люди?
- Вы? - я усмехнулась. - Галадар, кто бы это ни был, они гнездятся не в наших землях. И на Канэ'Каэлл они вряд ли обитают постоянно. И что мы все - сидхэ, тоэрк и торх'эс - сможем предпринять на территории Элтайна, если след приведет нас туда? Без вас, людей? Только государственного скандала нам не хватает.
- Дипломатического, - поправил Эхэль. Я кивнула:
- Угу,... и межрасового конфликта. Если этакая компания нелюдей начнет охоту на человеков, да еще и в людских землях,... особенно если нас на этом прихватят! Да меня мать четвертует! А обрубки догрызет Совет. Так что тебе, Галадар, достается самая сложная часть работы - обеспечить законность наших действий и объяснить соотечественникам, что это не вероломное вторжение со стороны озверевших эльфов. Так что я тебе не завидую.
- Ну-ну, - рыцарь ухмыльнулся. - А если бы мы тут не встретились, пресветлая княжна эльфов, насколько взволновала бы тебя перспектива межрасового конфликта?
- Да какая разница, человече, теперь-то? - вместо меня ответил гоблин. - Ведь мы же тут встретились.
*************************************************************************
Сидхэ - Народ (эльф.), самоназвание расы долгоживущих существ, среди людей именуемых эльфами. Винлэс сидхэ - Высокий Народ.
Сиэ - изменчивые духи (эльф.), стихийные создания-метаморфы, ошибочно именуемые оборотнями.
Торх?эс - Народ Гор (эльф.), гномы.
Муирэн сидхэ - Морской Народ (эльф.), эльфы, обитающие на побережье.
Лэт - сокр. от айлэт - вежливое обращение к высокородному мужчине. Обращение к благородной женщине - айлэн (лэн).
Тоэрк - Сильный Народ (эльф.), гоблины.
Аст?алхэ - род долгополой форменной одежды эльфийских воинов, нечто вроде шинели.
Квэн - букв. "связь", общее обозначение для любого близкого союза, от дружеского или воинского до любовного и брачного.
Т.е. в жизни и в смерти. Уйти за край Ветра - умереть.
Гэлэас, Звездносияющая - Вселенная, мироздание как Праматерь всего живого.
Эпэсса - эльфийский аналог чая; настой очень редкой и дорогой травы, культивируемой только в Вэннэлэ.
Кайт?Харэ - Ночная Кошка - прозвище Рамборг.
Здесь - в значении "супруги-консорты". Общество винлэс - матриархальное, там распространена полиандрия.
Хаэл?та! - Привет тебе! (эльф.)
Ва хаэллэ, фраэрэ?с э сор?на! - Привет вам, братья и сестра! (эльф.)
Лор?ан?Дор, Город Чаек - столица Маэрэ, княжества Морских сидхэ.
Саэрни (ж.р. саэрнэ) - Народ Солнца, иначе Народ Смерти, смертный народ (в языке эльфов слово "солнце" созвучно слову "смерть"). Так сидхэ называют людей.
Вэссэ (ж.р. от вэсс, конь) - лошадь, кобылица.
"Озерные стихи", или аэл?лэ-линн?эс - нерифмованные короткие стихотворные эскпромты, которые принято складывать в дружеской компании или во время застолья.
Неназываемая - противоположность Звездносияющей, персонификация полного отсутствия любой жизни, абсолютной смерти, пустоты.