Читать «Шерлок Холмс в наши дни» онлайн - страница 65
Хельмут Хёфлинг
Повсюду в окрестностях полиция опрашивала, не видел ли кто-нибудь обоих детей в сопровождении незнакомца. Уже в полдень торговка овощами сделала важное сообщение:
- Да, я хорошо знаю обоих мальчиков. Я видела, как с ними разговаривал Тесснов.
Полицейский чиновник насторожился:
- Вы говорите - Тесснов?
- Да. Людвиг. Он из Баабе, на Рюгене.
- Когда он разговаривал с Детьми?
- Вчера, 1 июля, уже под вечер, - пояснила женщина, ясно понимающая важность своего сообщения.
- Скажите, что вы знаете про этого Тесснова?
- Ну, как вам сказать. Это довольно странный парень, настоящий чудак. Я его уже давно не видела, он работал в разных местах по всей Германии столяром и только недавно вернулся к нам на Рюген.
Больше ничего нельзя было вытянуть из торговки овощами. Вечером этого же дня, 2 июля, один рабочий сообщил:
- Я вчера вечером видел Тесснова по дороге домой, и мне бросилось в глаза, что его одежда вся в коричневых пятнах.
Подозрение укреплялось. Вскоре Тесснов был арестован, в своей рабочей одежде. В его шкафу полиция нашла еще хороший костюм, шляпу, бумажный воротничок и галстук - все новое. Эти вещи вместе с арестованным полицейские доставили к следственному судье.
- Значит, вы продолжаете утверждать, что не имеете никакого отношения к убийству? - спросил следственный судья столяра, который на протяжении всего допроса возмущенно отвергал подозрения. Он разыгрывал из себя оскорбленного, с упреком выкрикивая:
- Это невероятно, что вы здесь на меня пытаетесь навесить, господин следственный судья! Я даже муху не могу обидеть, не говоря уж об убийстве, да еще невинных маленьких детей!
- Почему вы тщательно выстирали отдельные части вашей одежды?
- Потому что там были пятна.
- Что за пятна?
Арестованный недоуменно пожал плечами, а затем произнес уклончиво:
- Откуда мне знать?.. Всякие.
- Примерно такие же пятна, как и на рубашке, на полях шляпы, на жакете, на обшлагах брюк и жилете?
Каждый предмет одежды, предъявляя подозреваемому, следственный судья держал у него перед глазами. Показалось, что раза два, глядя на свои вещи, Тесснов слегка вздрогнул, но овладел собой и упорно продолжал утверждать:
- Никакого отношения к смерти детей я не имею.
- Я спросил о пятнах, - непреклонно настаивал следственный судья. - Итак?..
- Если вам так необходимо это знать... Пятна на шляпе - это овечья кровь, уже очень старая.
- А остальные?
- Столярная морилка.
- Что?
- Да, это следы столярной морилки, с которой я работаю изо дня в день.
Слова "столярная морилка" заставили следственного судью насторожиться. Он вспомнил о другом убийстве детей - 9 сентября 1898 года в одной деревне под Осна-брюкком. Да, правильно... Тогда в лесу нашли расчлененные трупы двух маленьких девочек. Подозрение пало на столяра, который также объяснял коричневые пятна на своей одежде попаданием столярной морилки. "Удивительно! - промелькнуло в голове следственного судьи. - Лучше всего, пожалуй, запросить органы юстиции в Оснабрюкке".
Ответ ошеломил: подозреваемым тогда столяром был не кто иной, как Людвиг Тесснов из Баабе, на Рюгене. Но убийство двух девочек полиция так и не смогла раскрыть. "Интересно! - размышлял следственный судья. - Кажется, задержав Тесснова, мы схватили и убийцу тех двух девочек... Но это надо еще доказать, неопровержимо и бесспорно!"