Читать «Шерлок Холмс в наши дни» онлайн - страница 56

Хельмут Хёфлинг

  - Кто идентифицировал труп?

  - Еще никто, но я тем не менее в этом уверен. Корон развернул письмо, которое держал в руках.

  - Пожалуйста, послушайте, что мне здесь пишет редактор "Лантерне": "С начала августа жители Миллери стали ощущать отвратительный запах, исходящий из нескольких кустов ежевики, растущих на берегу Роны. Наконец, 13 августа уличный сторож Гоффу обнаружил в кустах большой мешок. Когда он вскрыл его своим ножом, из мешка выпала наполовину разложившаяся мужская голова. Гоффу, охваченный ужасом, прибежал в жандармерию. Через несколько часов из Лиона прибыли сотрудники прокуратуры Берард и врач Пауль Бернард".

  - Хм, доктор Бернард, - перебил Допффер Корона. - Вы его знаете?

  - Нетипично не знаю, но слышал, что он имеет отношение к тем врачам, которых судьи и прокуроры с некоторых пор привлекают в случаях, когда требуется совет медика.

  - Значит, опытный человек, - сказал с удовлетворением следственный судья.

  - Кто знает. Я знаком с несколькими судебными врачами, и у меня имеются личные основания подвергать сомнению кое-какие их заключения.

  - Не будем сейчас спорить. Читайте, пожалуйста, дальше.

  Корон вновь взял в руки письмо, нашел место, на котором его перебили, и продолжал:

  - "Так как уже стемнело и света от факелов было недостаточно для вскрытия трупа на месте, мешок с мертвецом переправили в Лион. 14 августа доктор Бернард предпринял вскрытие трупа. Из его сообщения следует, что мертвеца, совершенно обнаженного, засунули в мешок головой вперед. Его туловище было закутано в клеенку и перевязано шнуром длиной в семь с половиной метров. Рост погибшего 1,70 метра, ему было 35 - 45 лет. Борода и волосы черные. На гортани...

  - Один момент! - прервал следственный судья. - Черные волосы... Рост метр семьдесят... Разве в вашем сообщении о розыске не сказано, что у Коуффе рост 1,75 метра и волосы темно-каштановые?

  - Да, сказано.

  - Значит, этот мертвец не может быть идентифицирован как Коуффе! - решительно заявил Допффер.

  Но Корон не соглашался.

  - Я могу только снова подчеркнуть мое недоверие к результатам исследования наших так называемых судебных врачей! Но, пожалуйста, послушайте дальше, что мое написал редактор.

  - Если вы на этом настаиваете...

  - "На гортани в двух местах повреждения, - читал далее криминалист. - Из этого Бернард заключил, что незнакомец был задушен. Бернард как раз закончил свое обследование, когда из Санта-Гени-Лаваля, села неподалеку от Миллери, в Лион поступило новое тревожное сообщение. Один крестьянин, собирая улиток на берегу Роны, наткнулся на какие-то странные куски дерева. Жандарм Томас, проходивший как раз мимо, был уверен, что это части чемодана, причем от них исходил типичный трупный запах. Томас решил, что это связано с находкой в Миллери, и отправил все в Лион. Там на крышке чемодана обнаружили две наклейки французской железной дороги. На них значилось: "Вокзал отправления: Париж 1231 - Париж 27.7.188... Экспресс 3. Вокзал назначения: Лион, Перрахе, 1".

  Корон опустил руку с письмом и устремил взгляд на следственного судью, как бы рассчитывая прочесть на его лице результат сделанного сообщения.