Читать «Тайна пропавшей карты» онлайн - страница 3

Кэролайн Кин

— Опять учиться?! — воскликнул ребенок. — Ну, знаете, с меня хватит. Если появится еще кто-нибудь, я… я убегу!

— Трикси!

В дверях появилась миссис Чэтем — полная дама, одетая в кричащее красно-белое шелковое платье. Схватив дочь за руку, она попыталась увести ее в дом. Но как только Трикси начала хныкать, она сказала с раскаянием:

— Ну-ну, малышка, я не хотела сделать тебе больно.

Элен представила Нэнси, и миссис Чэтем любезно пригласила девушек в элегантно обставленную гостиную. Она тут же начала пространно рассказывать о недостатках своей дочери, не обращая внимания на то, что ребенок слышит каждое слово.

При первой возможности Нэнси встала с кресла и попросила Трикси показать ей поместье. Она была немного озадачена столь критическим отношением миссис Чэтем к своей дочери. Всегда готовая помочь другим, Нэнси тотчас же решила попытаться определить причины такого поведения Трикси. Она улыбнулась девочке, рассказала ей несколько веселых историй, и вскоре девочка уже беззаботно смеялась, доверчиво уцепившись за руку новой приятельницы.

— Я хочу, чтобы ты ко мне приходила, а не та, другая, — внезапно заявила Трикси, когда они шли по тенистой тропинке. — Ты мне нравишься.

— Элен тебе тоже понравится, — заверила ее Нэнси. — А я буду тебя иногда навещать.

— Хорошо. Но пусть не пытается командовать мной, как другие! Все равно со мной невозможно справиться!

— Я боюсь, ты так часто слышала эти слова от мамы, что и сама в это поверила, — рассмеялась Нэнси. — А теперь, пожалуйста, забудь о своих капризах. Будем считать, что ты показала мне поместье. Но прежде чем вернуться, может, зайдем еще в этот маленький домик?

Между деревьями, на площадке, выходящей к реке, она заметила красную крышу небольшого коттеджа. Но Трикси, к большому удивлению Нэнси, потянула ее назад.

— Я не пойду туда! Нет, нет!

— Почему, Трикси?

— Потому что это место заколдовано, вот почему!

Нэнси в изумлении взглянула на девочку, думая, что она шутит. Но Трикси не шутила. Ее веснушчатое лицо напряглось от волнения.

— Я ни за что на свете не войду в Корабельный дом, — твердо сказала она.

— Корабельный дом? — повторила Нэнси. — Так его называют?

— Это я его так называю. Пожалуйста, пойдем другой дорогой!

Трикси изо всех сил тянула Нэнси за руку, но девушка не поддавалась.

— Я уверена, что бояться нечего, — ласково сказала Нэнси. — Если ты не хочешь, я пойду одна, и ты убедишься, что этот дом вовсе не заколдован.

— Ну, пожалуйста, не ходи туда! — отчаянно умоляла девочка. — Ты пожалеешь, если пойдешь!

— Да чего ты так боишься?

Но Трикси не ответила. Вырвав руку, она побежала обратно к большому дому.

«Бедный ребенок, — подумала Нэнси, пожимая плечами. — Мне ее жаль».

Она нисколько не сомневалась, что у Трикси нет никаких причин бояться этого Корабельного дома. Зная, что Трикси будет следить за ней издали, Нэнси медленно пошла по тропе, ведущей к маленькому белому домику. Дверь была незаперта, и девушка вошла внутрь. Она оказалась в запыленной, но, в общем, приятной комнате, уставленной рядами книжных полок. Кругом было множество моделей кораблей, расставленных на каминной полке над очагом и на других предметах обстановки.