Читать «Кардинал интернета» онлайн - страница 35

Андрей Быстров

- Вы надолго в Лондон, Стив? - голос Бикрама вывел Корина из задумчивости.

- Пока не знаю. Я здесь по делам... Не исключено, что уеду завтра утром.

- Какая жалость! - Бикрам рассмеялся. - Всегда так в этой Англии. Стоит познакомиться с приличным человеком, как он тут же куда-то исчезает... Э, да вы совсем не пьете, старина, - он опрокинул второй бокал. - Вроде ищете какого-то друга, а?

- Да, Грега Хатчкрофта, - Корин отпил из своего бокала. - Да вы, наверное, видели его. Может быть, даже с ним разговаривали. Недели полторы назад он жил в этом номере.

- Полторы недели? А, нет. Я только позавчера приехал из Америки. Мак-Дермитт, штатОрегон. Слышали, наверное?

Корин виновато улыбнулся.

- Я не бывал в Америке.

- Зря. Если вы не бывали в Америке, вы не бывали нигде. Будете в Мак-Дермитте, непременно заезжайте ко мне. Просто спросите в любом баре Джона Бикрама - меня там все знают. Ну, обещаете?

- Обещаю.

Бикрам раздавил сигарету в пепельнице.

- Простите меня, старина, - он поднялся. - У меня тут тоже кое-какие делишки. Может, загляну к вам вечерком. Бутылку дарю вам, - видя, что Корин собирается возразить, он протестующе поднял обе руки. - Нет, нет! Я виноват перед вами, так хоть это примите.

На прощание Джон Бикрам стиснул руку Корина и исчез.

Корин вынул найденный окурок и положил его рядом с окурком Бикрама. Они были похожи, как близнецы. "Если вы не бывали в Америке, вы не бывали нигде..." Бывал ли в Америке сам Джон Бикрам? Дело не в его странном акценте, который он пытался выдать за американский - в Америке живут разные люди, и говорят они по-разному. И не в том, что вся его одежда английского производства. Английскую одежду можно купить и в США. Но вотчтобы американец из Мак-Дермитта не знал, что его родной город находится не в штате Орегон, а в штате Невада - это уж вряд ли. Правда, совсем рядом, на границе. И все же в Неваде, а не в Орегоне.

Надев пиджак, Корин спустился в холл и подошел к портье.

- Скажите, мистер Бикрам, американец... Он давно здесь живет?

- Да не очень давно... Подождите, я уточню, - он заглянул в книгу. Он приехал двадцать пятого мая, сэр.

Двадцать пятого. За день до исчезновения грузовика, а не позавчера. Да, мистер Бикрам - во всех отношениях интересная личность.

- Угу... А я не мог отделаться от мысли, что недавно видел его в Глазго... Что ж, значит, это был не он. У вас есть скотч и ножницы?

- Скотч?

- Да, клейкая лента.

- У меня нет, сэр. Вон киоск, там чего только нет.

- Спасибо.

Корин приобрел в киоске рулончик прозрачной клейкой ленты, аккуратные ножнички для разрезания бумаги, и возвратился к двери своего номера. Наверху, поперек зазора между дверью и косяком, незаметными квадратиками скотча он приклеил волос. Потом он вышел из отеля, подошел к уличному телефону и набрал домашний номер Хатчкрофта. Ответил усталый женский голос.

- Слушаю.

- Мистера Хатчкрофта, пожалуйста.

- Ах, мистера Хатчкрофта... Провалитесь вы к черту.

Корин опешил.

- Извините...

- Нету этого разгильдяя, нету! Больше недели болтается неизвестно где! Сами его ищите, если вам приспичило!