Читать «Лабиринтът на духовете» онлайн - страница 11

Карлос Руис Сафон

За да раздвижи крайниците си, изтръпнали от студа и влагата, процеждащи се от стените на корпуса, Фермин на всеки половин час се промъкваше сред камарите от контейнери и продоволствия, търсейки нещо за ядене или, при липса на такова, нещо за развлечение. При един от тези походи завърза приятелство с мишле ветеран. Когато отмина периодът на първоначално недоверие, животинчето се приближаваше плахо, топлеше се в скута му и споделяше с него твърдите парчета сирене, които Фермин бе открил в една от кутиите с провизии. Сиренето – или каквото там беше това развалено и гранясало вещество – имаше вкус на сапун и гастрономическата преценка на Фермин беше безсилна да определи какво преживно животно бе имало пръст (или по-скоро копито) в неговото производство. Но мъдрите люде знаят, че вкусовете се менят, което важеше с особена сила в онези дни на нищета. Затова и двамата пътници се наслаждаваха на пиршеството с онази охота, която се поражда само от продължително гладуване.

– Приятелю гризач, едно от предимствата на военните конфликти е, че от ден на ден буламачите започват да ни се струват божествена амброзия и дори едно говно на клечка сякаш излъчва приказно ухание на парижка пекарница. Тази полувойскова диета от супи, забъркани с нечиста вода, трохи и дървени стърготини, закалява духа и развива чувствителността на небцето дотам, че в някой злополучен ден дори корковата облицовка може да има вкус на свински пръжки.

Мишлето търпеливо слушаше Фермин, докато двамата споделяха продоволствията, намерени от гратисчията. Заситен, гризачът понякога заспиваше в краката му. Фермин го наблюдаваше, долавяйки, че са се сприятелили, защото по същество си приличаха.

– Двамата с вас, побратиме, сме от един дол дренки; понасяме философски поразиите на изправената маймуна и отмъкваме каквото можем, за да ги преживеем. Дано в някой недалечен ден приматите се затрият отведнъж и отидат в небитието при диплодока, мамута и птицата додо, тъй че вие, създания òправни и миролюбиви, които само ядат, спят и мърсуват, да наследите земята или поне да я споделите с хлебарките и някои други твърдокрили насекоми.

Дори да беше на различно мнение, мишлето не даваше признаци за несъгласие. Съжителството им бе приятелско и без стремеж към самоизтъкване – съюз между джентълмени. Денем чуваха ехото от стъпките и гласовете на моряците, които отекваха долу в трюма. В редките случаи, когато някой член на екипажа дръзваше да слезе там, обикновено с цел да задигне нещо, Фермин се скриваше отново в сандъка с пушките и подрямваше, унесен от морското вълнение и аромата на барут. На втория си ден на борда, докато изследваше базара от чудеса, скрит в търбуха на този Левиатан, Фермин, съвременен Йона и познавач на Светото писание на непълен работен ден, намери сандък с изящно подвързани библии. Тази находка му се стори най-малкото смела и оригинална. Поради липса на друго литературно меню взе една бройка и с помощта на свещ, също измъкната от корабния товар, зачете на глас – за себе си и за своя спътник – подбрани откъси от Стария завет, който винаги бе намирал за много по-увлекателен и кръвожаден от Новия.