Читать «Изобилие» онлайн - страница 17

Бет Хенли

ДЖЕК (после паузы): Что ж, я только одно спросить хочу. Ты мне одно скажи. Зачем ты попросила меня подержать тебе гребни? Ты выбрала меня, чтобы я их тебе держал. Ты вложила их мне в руку. Зачем ты это сделала? А?

МЭЙКОН: Потому что я... Ты стоял ко мне ближе всех, и я поняла, как я боюсь, что когда начну танцевать, гребни вылетят у меня из волос и потеряются где-нибудь в далеком, дальнем углу комнаты. Ты должен знать - то есть, это всем известно, - что можно попросить кого-нибудь подержать тебе гребни и, однако, верить всем своим сердцем и существом, что ненавидишь его, и что он хуже некуда, но тебе просто нужно, чтобы он подержал тебе гребни, а случилось так, что он - вот, стоит руку протянуть...

ДЖЕК: Ты в самом деле много говоришь. Заговариваешься. С чего бы?

МЭЙКОН: Я... я не знаю. Просто говорю. Просто мне хочется поговорить. У меня такое ощущение, оно мне подсказывает, что молчать - не безопасно.

ДЖЕК: Ну, тише.

МЭЙКОН: Нет, не могу я позволить молчание, потому что тогда что-то действительно ужасное случится. Мир может перестать вращаться, и от этого земля затрясется, и все просто провалится в тартарары, в кошмарные дыры...

ДЖЕК: Да замолчи ж ты хоть ни минутку.

МЭЙКОН: Нет, не буду, не могу, мир тогда расколется; океаны исчезнут; неба не будет; не стану; не могу; не буду...

ДЖЕК: Тише, или я рот тебе кляпом заткну.

МЭЙКОН: Не поможет. Я все равно буду мычатъ и стонать под кляпом.

ДЖЕК: Может быть, тогда мне придется просто свернуть тебе шею. Ну же. Сиди спокойно. (Мэйкон замираяет.) Слышишь? Мир не разваливается. Слышишь? (Она кивает.) Можно справиться, правда?

МЭЙКОН: Да.

ДЖЕК (убирая нож): С этим прекрасно можно справиться. (Кладет руку ей на грудь.) Скажи, как ты можешь с этим справиться.

МЭЙКОН: Могу.

ДЖЕК: Прекрасно.

МЭЙКОН: Да.

Они обнимаются с неистовой страстностью, вгрызаясь друг в друга, как звери. Наконец, Мэйкон вырывается. Слезы ярости струятся по ее лицу.

МЭЙКОН: Прочь от меня. Гадюка. Змея ползучая.

Джек беспомощно смотрят на нее, подходит к столу и наливает себе. Мэйкон оправляет платье и прическу, затем садится, сложив руки. Входит Уилл. Его лицо бело. Он несет накидку Бесс.

МЭЙКОН: Уилл?

УИЛЛ: У пруда ее нет. Она пропала.

МЭЙКОН: Это ее накидка.

УИЛЛ: Я нашел ее на земле. И еще вот это. Я нашел это. (Достает из-под накидки индейскую стрелу.)

МЭЙКОН: Ох, Боже мой. Где же она? Что произошло?

ДЖЕК: Чья она?

УИЛЛ: Похоже, что оглалов.

ДЖЕК: Ты думаешь, ее схватили индейцы?

Мэйкон подбегает к двери и выкрикивает в ночь.

МЭЙКОН: Ох, Господи! Бесс? Бесс!

УИЛЛ: Мэйкон!

МЭЙКОН: Пожалуйста. Господи! Бесс!

Затемнение.

Конец первого действия

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Сцена 1

Пять лет спустя. Хижина Уилла. Весенний вечер. Мэйкон пьет виски. Уилл и Джек едят по огромному куску пирога. Джек отпустил усы.

ДЖЕК: Мне нравится этот пирог.