Читать «Поднять перископ! Часть 3» онлайн - страница 73
Сергей Васильевич Лысак
— Иными словами, форменный молокосос. Ему еще нет и двадцати четырех. Как его назначили командиром экспериментальной подводной лодки, совершенно непонятно. То, что он является ее конструктором, в это еще можно поверить. Возможно, действительно герр Корф самородок и сумел создать то, над чем бьются многие страны с лучшими кораблестроителями. Но то, что его назначили командиром на эту лодку после постройки… Не понятна логика русских. Неужели, не нашлось грамотных и опытных офицеров?
— Но результат-то каков, герр Шепке? Вы могли бы поверить в подобное, если бы услышали об этом полгода раньше?
— Нет, герр капитан-цур-зее. И вот это для меня — тайна за семью печатями. Как такое стало возможно.
— Не только для Вас. Для всех остальных тоже, и для меня в том числе. Как думаете, удастся задержать "Косатку" в Циндао хоть не надолго? Было бы очень желательно познакомиться с нашим новоявленным капитаном Немо и его "Наутилусом".
— Не думаю. Команды на берег сходить не будут, об этом меня предупредили сразу. "Косатка" зашла исключительно для ремонта радиотелеграфной установки, а "Боярин" ее просто сопровождает. Русские понимают ценность этого уникального корабля. Передал приглашение от Вас командирам обоих кораблей, но командир "Боярина" отказался сразу, сославшись на возможный скорый выход. Корф, вроде бы, принял предложение, но начал юлить. Поэтому, не уверен, что он захочет воспользоваться нашим гостеприимством.
— Так вот и постарайтесь сделать так, чтобы воспользовался. Телеграммы из Берлина до сих пор нет. Но нам не простят, если мы упустим такую возможность. Вы понимаете, герр Шепке, что Корф очень н у ж е н Германии. Он немец, и его место — в германском флоте. И если нам удастся его убедить, пусть и не сразу, то это будет нашей самой блестящей победой в Циндао. Какие мы только одерживали здесь с того самого момента, как только сюда ступила нога германского солдата. Вот сегодня и побеседуем с ним в приватной обстановке.
Кстати, есть ли у Вас какая-нибудь смазливенькая девица на примете? Чтобы выглядела, как подобает в хорошем обществе? Наш капитан Немо молод, горяч, и ничто человеческое ему не чуждо.
— Я понял, герр капитан-цур-зее. Найдем.
— Вот и отлично! Окажем должные почести нашему герою. И надо дать ему понять, что сейчас он находится не на своем месте…
Михаил стоял на мостике и осматривал акваторию бухты. Ничего подозрительного не было. Решив проверить, как идет ремонт, спускался в радиорубку и убедился, что один немец старательно изображает видимость ремонта, а два других ему в меру сил помогают. Присутствие радиотелеграфиста Мошкина дело не ускоряло, так как на все его предложения помочь герр Мирбах отвечал вежливым отказом. Поманив радиста из рубки, Михаил решил выяснить состояние дел.