Читать «Пати-Недотепа» онлайн - страница 22

Виталий Михайлович Башун

Лумий подумал, помялся и, сделав над собой явственное усилие, сказал:

— Вынужден признать… да, здесь вы правы.

Потом в сердцах добавил:

— Вам не говорили, молодой человек, что вы прилипчивы, как… репей придорожный?

— Говорили, господин маг. И не раз… Вот еще одно дело. Для избегания пищевых отравлений необходимо приобрести амулет, определяющий наличие яда. Я знаю пару хороших.

Маг оскорбленно посмотрел на меня, не дав закончить:

— Я, магистр магии, буду покупать амулеты всяких шарлатанов?!

— Значит, вы и сами можете распознавать яды? Без амулетов?

Магистр посмотрел на меня с еще большим возмущением, но я остался невозмутим:

— И вы всегда делаете это перед едой?

Лумий открыл рот. Подумал. Закрыл. Посопел немного и опять признался.

— Ни разу… Но мы же во дворце графа! Кому придет в голову травить нас?

— В самой захудалой таверне как раз никому и не придет в голову травить гостей. Для хозяев это кроме загубленной репутации еще и возможные неприятности от других посетителей. А вот во дворце, подкупив младшего помощника старшего поваренка на чистке картошки, очень даже возможно. Кстати, если вы в свою очередь охраняете графиню, то это непростительно, господин маг.

— Да кто покусится на графиню?

— Когда она погибнет, тогда и узнаете кто. Но не поздновато ли будет? Короче говоря, либо вы выделяете мне деньги на приобретение амулета, либо занимаетесь этим сами. Решать вам.

Маг, к чести его следует сказать, думал недолго:

— Да. Вы правы. Я обязательно буду проверять все, что подается на стол.

— И разливается по бокалам.

— И разливается по бокалам, — механически повторил за мной Лумий.

— И соль в солонке, и уксус, и горчицу, уже стоящие на столе…

— И соль в солон… Что вы несете? Я же уже сказал, что проверять буду ВСЁ! Слышите?! ВСЁ!!

— Не надо так кричать, господин маг. Я всего лишь хотел уточнить — не забыли ли чего…

— Вот-т-т-т… репей!

— Прошу простить — недотепа.

Магистр, тяжело вздохнув, провентилировал легкие и, заодно, мозги.

— Так, все. Не могу больше. Мы, надеюсь, все вопросы прояснили?

— Остальное обговорим в процессе… по мере надобности.

— Хорошо. Теперь я должен идти.

— Я с вами.

— Со мной? Зачем?… Ах, да. Ну, со мной так со мной. Идемте. Но если вы будете мне мешать…

— Я постараюсь быть тихим и незаметным.

Недовольно ворча, мой подопечный направился в малую трапезную — я, тенью, за ним.

В малой трапезной стол был накрыт на две персоны. За одним прибором уже сидела Силисия. При нашем появлении она более с недоумением, чем с недовольством посмотрела на магистра.

— Простите, что опоздал к завтраку, ваша милость, но некий прилипчивый молодой человек…

— Можете не продолжать, учитель, — холодно прервала его графиня. — Уверена, что даже знаю, кто это без ваших пояснений, поэтому вины за вами нет. Давайте начнем.

Только мэтр потянулся за кусочком поджаристого гуся, как я скользнул к нему:

— Мэтр. Вы обещали, что будете проверять.

На удивление тот не рассердился, а, смущенно пробормотав, что еще не привык, попросил Силисию не торопиться, поскольку должен проверить кое-что. Затем он сосредоточился и осмотрел каждое блюдо на столе. Думаю, семена пали на подготовленную почву. Похоже, маг собирался защищать графиню, как говорится, не за страх, а за совесть.