Читать «Белый какаду» онлайн - страница 105
Миньон Эберхарт
– Хорошо, – сказал я, зайдя в тупик в своих рассуждениях.
– По-моему, даже очень хорошо, – ответил Лорн ворчливым тоном. – Куда уж лучше!
Он внимательно следил за дверью приемной. Я спросил напрямик:
– Послушайте, Лорн, мне кажется, что вам известно об этом деле гораздо больше, чем вы говорили. Правда ли это?
Его подбородок скрылся в воротнике пальто, которое он не снимал из-за холода в отеле. Он неуклюже съежился на своем стуле, казался вялым и вообще приобрел какой-то невзрачный вид.
– И да, и нет, – ответил он. – Если я кое-что знаю, то не хочу преждевременно говорить об этом.
Он посмотрел на меня, но в его темных глазах я ничего не смог прочитать.
– Вы хотите сказать, что это меня не касается и мне следует заняться своими делами?
– Не совсем так, – сказал он со странной горячностью. – Но для вас, действительно, было бы лучше так поступить.
И даже не взглянув на меня, он добавил:
– Кажется, я не нужен мистеру Телли. Я лучше пойду и взгляну на этот сейф, который был так вовремя ограблен.
– Подождите, – поспешно сказал я. – Я нашел связь между Стравским и Ловсхаймом.
– Что?!
На этот раз мне удалось завладеть его вниманием. Находясь с ним, я всегда чувствовал, что он терпит меня, даже порой пытается меня успокоить, но никогда он не придавал значения моим рассуждениям. Однако на этот раз я заинтересовал его.
– Эта связь может выдержать критику полиции? – сразу спросил он.
– Возможно, что нет, – ответил я, мгновенно теряя большую часть его заинтересованности.
– Что же это? – несколько вяло осведомился он.
– В день моего приезда еще кто-то прибыл в отель, зарегистрировался в журнале после меня, и ему отвели комнату. Затем этот человек исчез. Даже его имя было изъято из регистрационного журнала. Кто был этот человек, если не Стравский?
– Откуда вам это известно?
На этот раз его скептицизм не поколебал моей убежденности.
– Это мое логическое заключение.
– Ах так! А из чего вы вывели свое логическое заключение?
Я коротко рассказал ему о кляксе и полотенцах, продолжая следить за дверью и прислушиваться. Когда я кончил, казалось, что история эта произвела на него впечатление, хотя он сразу указал мне, что мои предположения основаны лишь на исчезнувшей чернильной кляксе и нескольких словах Марселя об использованных полотенцах в комнате, которую все считали никем не занятой.
– Но все это согласуется с фактами, – упрямо сказал я.
– Нет, – грустно возразил он, – не согласуется. Это совсем не убедительно, но дает направление для расследования.
– Ну, значит, все же принесет вам некоторую пользу, – сказал я. – Надеюсь, вы согласитесь, что нуждаетесь в новых направлениях для своих расследований. Он не рассердился, но сразу остудил мой пыл.
– Вы считаете, что я проваливаю это дело, мистер Сандин? Полагаю, вам так кажется. Что ж, я не в претензии. Я уверен, что кажусь некомпетентным и мямлей. Но на деле я работаю не покладая рук, И результаты могут удивить вас.
– Я надеюсь, что так и будет, – сказал я, все еще расстроенный. – И я хочу сказать вам одну вещь, которую, надеюсь, вы оцените больше каких-либо перлов мудрости и проницательности.