Читать «Бахчисарайский фонтан» онлайн - страница 8

Александр Сергеевич Пушкин

Глядит с безумием вокруг,

Бледнеет etc.

Молодые писатели вообще не умеют изображать физические движения страстей. Их герои всегда содрогаются, хохочут дико, скрежещут зубами и проч. Все это смешно, как мелодрама».

С. М. Бонди

Из ранних редакций

Вступление к поэме, не вошедшее в окончательный текст

Н. Н. Р.[6]

Исполню я твое желанье,

Начну обещанный рассказ.

Давно, когда мне в первый раз

Поведали сие преданье,

Мне стало грустно; резвый ум

Был омрачен невольной думой,

Но скоро пылких оргий шум

Развеселил мой сон угрюмый.

О возраст ранний и живой,

Как быстро легкой чередой

Тогда сменялись впечатленья:

Восторги — тихою тоской,

Печаль — порывом упоенья!

notes

Примечания

1

Из поэмы персидского поэта Саади  «Бустан».

2

Имеется в виду длительная вражда крымских ханов с Польшей и набеги их на эту страну.

3

Генуэзская республика имела колонии в Крыму и даже после утери их вмешивалась в дела Крымского ханства. Пушкин допускает здесь анахронизм, так как к XVIII в. (к которому, видимо, относится действие поэмы) «козни» Генуи в Крыму давно прекратились.

4

Несколько из этих выброшенных Пушкиным стихов сохранились в рукописи. Они введены в текст поэмы (стихи от «Все думы сердца к ней летят…» до «…Свое безумство разглашать?»).

5

Приятель Пушкина, старший брат Н. Раевского (которому посвящен «Кавказский пленник»).

6

Николаю Николаевичу Раевскому.