Читать «Три силача» онлайн - страница 2
Автор неизвестен
— Это ты хорошо придумал. Можешь смело отправляться в путь, — согласился отец.
А мать весь день напролет варила рис и стряпала из него колобки величиной с арбуз. Испекла она тридцать больших колобков, уложила их в большущий мешок и подала сыну.
Тикаратаро отведал колобков, вышел из родного дома и зашагал по дороге, громко постукивая своей палкой.
Так шел он много дней и однажды повстречался с великаном, который катил перед собой огромный камень поперечником в три кэн[4].
«Похоже, что этот великанище чувствует себя на дороге полным хозяином. Катит свой камень и ни на кого не обращает внимания. Что за нахал!» Размышляя так, Тикаратаро продолжал идти вперед до тех нор, пока камень не подкатился к нему. Тогда Тикаратаро громко закричал незнакомцу:
— Эй, ты, брось безобразничать!
Он остановил камень своей палкой и отшвырнул его ногой. Камень пролетел десять кэн и бухнулся в поле. Великан, кативший камень, страшно разгневался и набросился на Тикаратаро:
— Зачем ты отбросил мой камень?
— А не хочешь ли ты помериться со мной силой? Если хочешь, то сначала назови себя, — предложил Тикаратаро.
— Согласен, — отвечал великан. Я — первый силач в Японии, зовут меня Исикотаро. А тебя как?
Тикаратаро засмеялся:
— Это ты-то — первый силач в Японии? Не смеши меня лучше! Слушай хорошенько: первый силач в Японии — я, а зовут меня Тикаратаро. Хочешь убедиться в этом — давай сразимся!
— Ну, держись! — вскричал Исикотаро.
И они схватились. Но Исикотаро не устоял: одним махом поднял Тикаратаро противника в воздух и с возгласом «Э-э-эй!» со всего размаха так швырнул его, что тот шлепнулся в грязь за сто кэн от места борьбы.
— Ва-ва-ва! — взвыл Исикотаро.
Тикаратаро громко рассмеялся.
Весь измазанный, Исикотаро выбрался на дорогу и, смиренно сложив руки, сказал:
— Тикаратаро-сан, сдаюсь на вашу милость. Первый силач в Японии — вы. Позвольте мне послужить вам.
— Ладно, будь моим слугой, — согласился Тикаратаро и двинулся дальше, сопровождаемый Исикотаро.
Через несколько дней пути они повстречали великана, который, кряхтя, тащил на себе кумирню, покрытую красным лаком.
— Оя, оя! И силища же у этого великана! Уж, наверное, он называет себя первым силачом в Японии, — смеялись Тикаратаро и Исикотаро, идя ему навстречу.
Но, когда они подошли ближе, оказалось, что кумирня, которую нес великан, загораживала всю дорогу, так что нельзя было ни пройти, ни обойти.
— Эй, ты же нам проходу не даешь! — крикнул Тикаратаро.
Но великан и не подумал извиниться. Сердито уставившись на подошедших, он заорал:
— Что такое? Не можете посторониться, так проваливайте, откуда пришли, простофили вы этакие!
Его слова вывели Тикаратаро из себя. Железной палкой ударил он по кумирне, та с грохотом повалилась на землю и разбилась вдребезги.
Гнев незнакомца не имел предела. С налитым кровью лицом накинулся он на Тикаратаро.
— Ах, так ты разбил мою кумирню? Это тебе даром не пройдет! Разве ты, невежа, не слышал имени Мидотаро — первого силача в Японии?
— Гм, это тебе только кажется, что ты — первый силач в Японии, ведь на самом-то деле сильнее всех я, — спокойно ответил Тикаратаро и указал на своего спутника: — Это мой слуга по имени Исикотаро. После меня он самый сильный человек в Японии. Если ты чем-нибудь недоволен, тебе придется иметь дело с ним.