Читать «Звезды бессмертия (Книга 1)» онлайн - страница 199

Виктор Федорович Цокота

- По всей видимости, это только узкий локальный ураган, вызванный встречей двух грозовых фронтов,заметил Александр Павлович.- Он должен скоро затихнуть или, точнее, переместиться на северо-запад.

- А мы тем временем сможем спокойно пообедать под водой,-вставил свое слово Сережа, вызвав улыбки у старших.-А что, в самом деле, совсем ведь не качает. И даже интересно: кушать борщ и котлеты покиевски, когда над головой двенадцать метров Карибского моря. Никто даже не поверит. А сколько под нами, Александр Павлович?

Он вопросительно смотрел на Винденко.

- Под нами, сынок, не меньше шести тысяч метров. Но ты прав, это действительно не помешает нашему аппетиту. А после обеда можно будет и на поверхность моря выглянуть.

Ели молча, так и не сняв спасательных костюмов.

Все проголодались, особенно Джек. Нарушив всякие приличия, он уселся напротив Тани и требовательно тявкнул, глядя ей в глаза.

- Молодец! - похвалил собаку Сережа.- Начинаешь понимать основные заповеди матросской жизни. Кушать надо часто, но... много. Лучше переесть, чем... недоспать,-перечислял он с серьезным видом, загибая пальцы.- С первой же пенсии куплю тебе сразу килограмм шоколадных конфет.

И от обыденно домашнего тявканья Джека, от школьного юмора Сережи у взрослых сразу спало напряжение, вызванное трудной вахтой и необычностью обстановки. Конец обеда прошел спокойно. Они завершили его порцией крепкого кофе, после которого еще несколько минут отдыхали, глядя, -как Таня убирает со стола посуду.

- Пожалуй, пора. После погружения прошло ровно шестьдесят минут,-поднялся со своего места Олег.- Всем закрыть шлемы и - в рубку.

Он первым вышел из кубрика. Где-то в глубине души затаилась тревога за всплытие. А вдруг...

Но все обошлось как нельзя лучше.

Низко над морем мчались рваные тучи. По прозрачному пластику хлестали струи дождя. Волны заметно успокоились, стали меньше. Они катились теперь на юго-восток вслед за тучами, подгоняемые крепким и ровным ветром.

- Идите отдохните пару часов, капитан. И вы, Танюша. А мы с Сережей заступим на вахту до двадцати двух,- сказал Винденко, став перед пультом управления и легонько отодвигая Олега к выходу.

- Можно и до двадцати трех,- отозвался Сережа.- Мне нужно очень много в бортовой журнал записать. И про ураган, и про борщ под водой...

Он придвинул к себе журнальную тетрадь, приготовил авторучку. И вот уже ровные строки легли на бумагу.

"21 час 15 минут. После всплытия мы за первый час прошли тридцать пять миль. Теперь идем со скоростью сорок узлов, то есть по семьдесят четыре километра в час. Всего от Сантьяго-де-Куба, несмотря на задержку, уже пройдено четыреста шестьдесят три зачетных мили, а до первого пункта регистрации на острове Тринидад, который называется Порт-оф-Спейн (английская территория), осталось четыреста восемьдесят пять миль, то есть чуть больше половины...".