Читать «Дорогое аббатство» онлайн - страница 60
Терри Биссон
— Наверное, — ответил Коул.
— Да, — сказал Ли. — Кажется, я понял. Бип-бип.
Последний человек поднялся на ноги.
— Курсор замигал, — сказал он.
Он проводил их вверх по тропинке. Солнце совсем не грело, лицо и руки мерзли. Позади поднималось светящееся матовое кольцо, оно словно ножом прорезало небо. Луны уже давно не было. Перед ними стоял планер.
— Еще один вопрос, — сказал Коул.
— Ах да, — откликнулся последний человек. Он сунул руку в нагрудный карман и достал сложенный лист бумаги. — Вы прибыли за этим.
— А это нам нужно? — спросил Ли.
— Не знаю. Разве отсюда что-либо имеет значение? — Последний человек протянул бумагу Ли. — Вам решать, вашему миру. Что бы вы ни сделали, конец будет здесь. Здесь последнее прощание.
— Тогда — прощай. — Коул обнял последнего человека.
— Прощайте, и спасибо за все. Не каждому человеку выпадает сказать «прощайте» своим далеким-далеким предкам. Спасибо, что прилетели сюда.
У них не было выбора. Но Коул промолчал. Вместо этого он протянул руку и погладил РВР. Пока, старина…
— Прощай, и спасибо, — сказал Ли. Он тоже обнял последнего человека, потом взял Коула за руку, усадил рядом с собой в планер и нажал кнопку «ВОЗВРАТ». Последний человек исчез, словно и не существовал вовсе.
Никаких огней, никакого мышиного писка, вообще никаких звуков на этот раз не было. Планер дернулся, как будто что-то толкнуло его в бок.
Они были на том же каменистом уступе. Никуда они не улетели.
— Что случилось? — спросил Коул, но Ли уже вскочил на ноги и вылез из планера.
Коул пошел вместе с ним вниз по тропинке. Кольцо, похожее на нож, то ли зашло, то ли еще не взошло.
Вот и костер, но угли уже холодные. А вот и последний человек. Коул вдруг сообразил, что даже не спросил, как его зовут. Он уже был мертв. Молча, с большим трудом из-за недостатка кислорода, они похоронили старика в каменной могиле. На этом последнем каменистом склоне, освещенном умирающим Солнцем, почти не было пыли.
— О'кей, — промолвил Ли, отряхивая руки. — Пошли.
— Погоди, — сказал Коул. — А как же «Дорогое Аббатство»?
— Что с «Дорогим Аббатством»?
— Это было целью нашего путешествия, помнишь? Мы хотели изменить будущее, но будущее от нас не зависит. Теперь мы знаем, что будущее у нас есть. «Дорогое Аббатство» уже не кажется мне гениальным планом.
— Может, будущее есть лишь благодаря «Дорогому Аббатству». — Ли похлопал себя по левому накладному карману. — Это было круто. Добыть его.
— Еще круче будет его остановить. — Но что-то было не так, почувствовал Коул. — Почему ты снова говоришь на своем дурацком ковбойском английском? Где РВР?
Ли пожал плечами. Коул протянул руку к уху. Там ничего не было.
— Конец пути, — сказал Ли и потянул Коула за собой по тропинке в сторону планера. — Последний сбор.
— То есть?
— Поехали. Домой. — Курсор мигал. Ли взял Коула за руку и усадил рядом с собой в планер.
— Мы не можем оставить РВР в одиночестве, — запротестовал Коул.
— Уже сделано, — ответил Ли. — Слушай внимательно.
И Коул услышал. Далекий, слабый вначале вой, чем-то похожий на фоновую радиацию во Вселенной, долгий, протяжный и печальный, то громче, то тише. Он наполнял собой все межзвездное пространство. В нем сосредоточилось все одиночество, все устремления, все потери. Это был похоронный плач РВР, плач по людям, по всему человечеству, по мне, по тебе, по всем, кто еще не родился, по всем, кто еще не умер.