Читать «Мы, аристократы - 3» онлайн - страница 156

Бастет

Справедливости ради нужно сказать, что против меня был настроен далеко не весь Хогвартс. В глазах слизеринцев неспособность вызвать патронуса была небольшой и вполне простительной слабостью. Равенкловцы насторожились, но они были достаточно умны, чтобы не путать свет и радость. Травлю поддерживали только грифы и небольшая часть трусливых барсуков, но мои враги были голосистыми, а остальные молчали.

Грифам мало было чернить меня на всех углах, и они подстроили мне публичный скандал. В тот вечер я спустился в Большой Зал, когда большинство учеников уже сидело за столом. Судя по тому, как целенаправленно вылезли мне наперерез трое Уизли с Джорданом, толкая перед собой Лонгботтома, они уже несколько дней подкарауливали удобный момент для столкновения.

Я остановился. Грифы тоже остановились и выпихнули Невилла вперёд.

- Ну говори же, говори! - громким шёпотом скомандовал ему один из близнецов.

- П-поттер… - пробормотал красный от неловкости Невилл, глядя на меня.

- Лонгботтом, - я слегка кивнул ему, сделав вид, что считаю это приветствием.

- Невилл, давай же… - прошипел у него за спиной Рональд.

- П-поттер… т-ты - т-тёмный, - еле слышно пробормотал тот.

- Громче, Невилл! - подсказали ему из-за спины.

- Поттер, ты - тёмный! - объявил он срывающимся фальцетом.

В зале наступила абсолютная тишина. Ученики ловили каждое слово скандала, преподаватели почему-то и не думали прекращать его. Похоже, провокация подразумевала, что я выйду из себя, начну сыпать угрозами и вообще поведу себя так, что ни у кого не останется сомнений в моей принадлежности к злым силам.

- Ты про то, что я брюнет? - невозмутимо уточнил я. - Это не новость, Лонгботтом, это и без тебя видно.

- Т-ты… т-ты не в этом смысле… - голос Невилла завял на полуфразе.

- Скажи про патронуса, - снова подсказали ему.

- Т-ты не м-можешь в-вызвать п-патронуса, з-значит, ты т-тёмный, - повторил Невилл, покрываясь испариной. Выглядел он так жалко и так был похож на откормленного переросшего кролика - кстати, своего патронуса - что во мне шевельнулось нечто вроде сочувствия.

- Ты тоже много чего не можешь, Лонгботтом. Могу я на основании этого считать тебя мировым злом?

- М-меня?

- Ну не меня же… Сам подумай, Лонгботтом - за два с половиной года учёбы ты еще ни разу не сварил нормальное зелье. Значит, ты ничем не лучше дементоров - я не слышал, чтобы они умели варить зелье. А трансфигурация? Ты не можешь превратить даже чашку в ложку, значит, ты хуже Мордреда, потому что он наверняка это умел.

- Поттер, ты это нарочно! - высунулся из-за спины Невилла Уизли-младший.

- А вы, конечно, остановили меня совершенно случайно, - в тон ему ответил я.

- Невилл, не слушай, эти тёмные кому хочешь мозги заморочат, - заторопился один из близнецов. - Это из-за таких, как он, твои родители в Мунго, неужели ты это так оставишь?!

Невилл вздрогнул и поднял на меня взгляд, в котором засветилась решимость.

- Это из-за таких, как ты, мои родители в Мунго! - громко и чётко произнёс он на весь зал. - Это вы, тёмные, сделали с ними такое, что их нельзя вылечить!