Читать «Земля опадающих листьев (Черная сага - 1)» онлайн - страница 4

Сергей Булыга

- Довольно, я согласен.

Толмач кивнул и перевел. Цемиссий улыбнулся, отступил на шаг, дал знак слуге, тот подал ему свиток...

- Нет! - сказал ты. - Постой. Сперва... вот это, - и властно поднял руку, согнул ее в кисти и протянул ее к нему. Цемиссий побледнел. А ты строго сказал:

- Я жду!

- Чего? - спросил Цемиссий, задрожав; точь-в-точь как сегодня посол...

- Жду поцелуя, - сказал ты. - Он - знак твоей покорности.

- Но я...

- Не хочешь?!

- Нет!

- Тогда чего ты здесь стоишь? Иди. Я не держу тебя. Но завтра...

- Нет-нет! - поспешно сказал ярлиярл. А потом...

Х-ха! Ярлиярл, Владыка Полумира, автократор - встал на колени перед варваром, взял его руку, шершавую и крепкую руку настоящего воина, в свои почти женские, мягкие и пухлые ладони...

Да, что и говорить, уже и тогда, в первый раз, тебе все это было очень противно. Но ты ведь знал - для них, для руммалийцев, это очень важно; пленник рассказывал, что это - знак рабской покорности. И ты терпел.

И он стерпел - поцеловал. А после встал и резко, рукавом - как варвар! - вытер губы. Губы у него были серые, лицо тоже было серое. А вообще он держался довольно достойно, почти что как воин. Тебе это понравилось, и ты сказал:

- Ну, вот и все. Теперь ты можешь идти. И я тоже уйду - сегодня же.

- А мирный договор? Вот его текст, - и Цемиссий совсем уже собрался подать тебе свиток...

- Потом, потом, - ответил ему ты. - Кто я такой? Я так, я просто воин. Я читать не умею. И потому я не буду его брать, этот твой договор, а я просто так уйду. А ты после пришлешь своих послов к нам в Ярлград, пускай тогда они, кроме даров, возьмут еще и этот договор, которым, я вижу, ты так дорожишь. Мой властелин, ярл Айгаслав, прочтет его. Он умеет читать, он не воин. Прочтет и, может, и подпишет. Он, мой властелин, умеет и это. Но все это будет потом, может, только в следующем году. Ну а пока... я больше не держу тебя.

И ярлиярл ушел. И ты, обычный воин, снялся в тот же вечер. Шесть раз по сорок кораблей пришли в Ярлград. Народ встречал тебя на берегу, на пристани, народ в тот день много и радостно кричал. А ты как будто ничего не слышал; сошел на берег и сказал:

- Как ты и повелел. Вот, принимай дары.

И Айга принял. Молча. Он, Айга - ярл, нет - старший ярл над всей здешней землей - Землей Опадающих Листьев. Здешних двенадцать младших ярлов безропотно верны ему и платят ему дань. На то они и младшие, чтобы платить. А ты кто, Хальдер? Просто воин. Старый, неграмотный, и ничего тебе не нужно. Вот твоя горница, вот твой тюфяк, вот твой меч на стене. Меч. Х-ха! Даже посол - не воин, а почти что женщина - и тот, увидев этот меч, был поражен. И еще как! Стоял и всё смотрел, смотрел, смотрел, словно почуял! Меч - да, силен; твой меч, он... Да! Вот это настоящее сокровище, достойное настоящего воина. А золото и самоцветы, парча, шелка и благовония - всё это пусть достанется властителю страны, из-за которой ты, глупый старик...

А ведь и вправду ты уже старик! Уже наверное лет тридцать минуло с той поры, как ты пришел сюда. Ты и тогда был просто воином. Был, правда, у тебя свой корабль, была своя дружина. Была и земля - та самая, на которой ты родился. И там ты жил, как все. То есть первых семь лет своей жизни ты провел в поселке, вместе с матерью и сестрами. Потом тебе разрешили охотиться, а потом и рыбачить, но недалеко. И только потом уже, когда тебе исполнилось четырнадцать, отец стал брать тебя с собой в набеги на соседние поселки. Потом ты уже сам ходил и начал сам себя кормить. Быстро, уже на следующий год, ты добыл себе корабль. И побеждал - это всегда. Вот за эту постоянную удачу тебя тогда и прозвали Счастливым. Но ты вместо того, чтобы держаться за это...