Читать «Остров Бешеного» онлайн - страница 168

Виктор Доценко

— Да уж, видел я вашу доблестную полицию, — с иронией вступил в беседу Савелий.

— Но дай же мне закончить рассказ, — настоятельно попросил старый Киламбе. — Из-под земли донеслось несколько взрывов, потом они вышли наружу, и все, кроме карлика и смуглого юноши в белом тюрбане, сели в вертолет и улетели.

— И куда же делся этот карлик? — буквально трясясь от злости, спросил Савелий.

— Скорее всего, он на острове, хотя из наших никто его больше не видел…

«Так, все ясно, — подумал Савелий, — этот чертов карлик дожидается меня. Да я и сам не прочь с ним побеседовать! Так что в этом случае наши интересы очень тесно переплетаются».

Проводив опечаленного Киламбе до дома, Савелий дружески похлопал его по плечу:

— Поверь, старый Киламбе, я очень не хотел, чтобы все произошло таким образом. И у меня от этого пасмурно на душе.

— Ты очень правильно сделал, что по-военному почтил его память салютом, сынок! Очень правильно! Умер он как солдат: на посту!

Старому Киламбе стало намного легче.

Пообещав ему, что обязательно зайдет, Савелий отправился в тропический лес, простиравшийся по другую сторону отелей и примыкающих к ним пляжей. Савелий шел, довольно громко мурлыча под нос какой-то нехитрый мотивчик, задевая кусты и деревья, словом, вел себя, как обычный, не подозревающий о какой-либо опасности человек на прогулке. В то же время внутренне он был до предела собран и напряжен — еще не хватало, чтобы какой-то гнусный карлик застал его врасплох.

Впереди Савелий вскоре услышал звуки пения и ускорил шаги. Взору его открылась небольшая поляна, на которой сидели три девушки, освещенные лучами заходящего солнца: они пели и плели венки. Савелий неслышно приблизился к ним и сел рядом. Одна из девушек, а все они были как на подбор хорошенькие, темнокожие и черноглазые, подняла голову и, не говоря ни слова, с застенчиво-кокетливой улыбкой протянула ему крупный цветок с алыми лепестками. Савелий из вежливости взял цветок. Девушки, хотя и хорошенькие, были одеты в какие-то рубища.

— Господин, купите у нас, пожалуйста, венок. Он очень красивый, — на ломаном английском сказала та, что подарила ему цветок.

Савелий дал ей пять долларов, девушки сразу вскочили и, окружив его, стали целовать, а затем водрузили ему на голову венок из алых цветов, которые, как козырек, закрывали его лоб.

Всегда совмещавший приятное с полезным, Савелий поинтересовался:

— Красавицы, вы не видели здесь карлика? Девушки пожимали плечами, явно не понимая, чего от них добивается голубоглазый незнакомец, и стыдливо хихикали. Савелий решил перейти на более понятный язык жестов. Он показал примерное расстояние от земли и попытался, скорчив гримасу, изобразить лицо карлика, каким он его запомнил в те краткие мгновения их встречи в ресторане Широши. По всей вероятности, он достиг результата. Девушки радостно закивали прелестными головками и стали показывать в лес, правда, почему-то каждая в своем направлении.