Читать «Солнце и свет» онлайн - страница 7
Надя Яр
Между тем с улиц Сото на площадь то и дело доносился лай и жалобные собачьи визги. Это был день Петуха. По всему городу убивали бродячих собак. Очистительный ритуал проводился ежегодно: Нова праздновала петухов. Однажды птицы ночным кукареканьем подняли тревогу и спасли город от вражеского вторжения, в то время как сторожевые собаки преступно проспали врага. Наутро после праздника обожествляемые петухи в большинстве своём оказывались в супе, но один день в году на них практически молились и с чистым сердцем убивали уличных, больных, старых и надоевших собак. У сенатора Керри был очень старый домашний пёс, Чип. В молодости он радостно лаял, играя с мальчиками в саду. Хорошо воспитанный, умный и гордый, Чип начисто игнорировал палки, но с радостью гонялся за мячом. Десять лет спустя у него уже выпали зубы, и пёс отважно вцепился тупыми челюстями в ногу одного из красных бандитов. Они не потрудились даже зарубить собаку. Жестоко избитый, Чип пережил сенатора Керри на целых два дня. Слуги сенатора рассказали Джонни, что старый пёс глухо рычал и пытался ползти вслед бандитам, которые выволокли труп сенатора из дома, чтобы бросить его на помойку.
Среди прочего сенатор рассказывал своим ученикам, что городских собак не следует истреблять. Уничтожая уличные стаи, люди только освобождают место для других, ещё более одичавших псов. После дня Петуха они массово мигрируют на освободившуюся территорию из-за городской черты. Эти собаки опасны для людей, и не случайно к концу лета собачьи стаи то и дело пожирают одиноких бездомных детей и калек. Такие знания могли бы помочь людям, если бы горожане захотели их учесть. Но они не хотели, и знания оставались так же бесполезны, как настоящее имя звезды, которую все звали просто солнцем. Солнце по имени Нова сердито поджаривало своего тезку, город, и Джон прекрасно его понимал. Он никогда не был правильным патриотом и не особенно любил отчизну. Он просто жил в ней, желал ей блага и был ей верен. Когда-то этого хватало, но те времена прошли. А может, их и не было никогда. Times were never what they used to be. Это была одна из полезных истин, которые передал ученикам Керри.
Собак гнали, ударяя колотушками в металлическую посуду, загоняли в тупики и людные места и забивали дубинами. К полудню из немногочисленной стаи, которая весь год кормилась отходами мясного рынка, в живых остался только один небольшой серый пёс. Это его сейчас гоняла команда ловцов. Пёс умело петлял по улице Лавочников. Наконец его загнали в какую-то лавку, но он вовремя повернулся и отважно бросился под ноги своим убийцам. Первый ловец с разбегу споткнулся о пса и расквасил себе скулу о дверной косяк. Хромая на две отдавленные лапы, пёс выскочил вон из лавки на площадь. Наверное, инстинкт, который всю жизнь спасал его от гибели на улицах Новы, подсказал ему путь к спасению, а может, злосчастное существо просто-напросто привлекла чистая, белая в солнце и свете одежда на фоне пёстрой вонючей площади.