Читать «Жизнь невозможно повернуть назад» онлайн - страница 16
Карл Левитин
- Грусткина-5 и он сказал мне, что видел
- Земле! Ведь я землянин, ты сама мне сто
- тебя у трансформатория и даже окликнул,
- раз говорила. Ну, вот я и поступил как
- но ты не захотел разговаривать с
- землянин, Ты не плачь, мама, не надо.
- трехлетним стариком, а пошел в Зону
- И прости, что я взял твой медальон,
- Запрета, но я же знала, что там только
- пока ты спала - я снял его, потому что
- люк, который открыть невозможно, да
- впадинке у люка мне показалась такой
- еще крохотное углубление
- же формы, как твой медальон - я все
- неизвестно для чего - и это все, что
- время об этом думал с тех пор,
- есть в Зоне Запрета у трансформатория.
- как впервые эту впадинку увидел. И я
- Я помчалась, как безумная, туда и
- решил вставить его туда - ну хоть
- увидела лишь отцовскую булавку командора.
- попробовать, что выйдет. И еще
- Как ты мог? Тит? Взять, без спросу
- булавка с бриллиантом...
... Бедный, храбрый мальчишка, истинный землянин, хотя и родившийся на Капкане... Он не умел смиряться с общепринятой нелепостью, с тем, что всем вокруг казалось самоочевидным, единственно возможным, а ему - абсурдом, дикостью, сумасбродством. Теперь, когда он был где-то за непроницаемыми стенами, дважды отгороженный от нее - неприступным металлом и непроходящим страхом, - Энн с мучительной ясностью понимала, что совсем не знала своего сына. Ей было невдомек, как мучительно переживал Тит обратный капканский ход жизни, когда сам он взрослел, а те, кого считал своими сверстниками, превращались в младенцев. Она осознала вдруг корни его почти болезненной любви к деревьям и кустарникам, к мелким и крупным зверюшкам - ко всему, что растет как и он, а не уменьшается, как синеволосые люди вокруг. Рассказы о Земле, где все так прекрасно, разумно и счастливо, будили в его бесстрашном сердце решимость сразиться со злом, победить его, выполоть этот цветок нелепости, срубить все, сколь их ни на есть, головы Змею Горынычу.
И он ринулся в атаку - один, безоружный и беззащитный, безоглядно смелый и безнадежно наивный в своей вере в счастливый исход. Том Сойер, Дон Кихот и Иванушка-дурачок в одном лице, фантастический сплав реальных земных образов, бесконечной чередой проходивших перед ним в ежедневных сказках-былях Энн.
Но даже теперь, вспоминая отдельные поступки Тита и её с ним разговоры, Энн не могла - в этом она отдавала себе полный отчет - представить себе, насколько ненавистен был для её сына трансформаторий, это воплощение абсолютного зла, окутанное на Капкане тайной, замешенной на страхе и непонимании. Сколько раз пытались они с Рольсеном побудить кого-либо из капканцев хотя бы задуматься о том, какую странную роль в их жизни играет это противоестественное с точки зрения землянина учреждение, но всегда наталкивались на недоумение, даже раздражение. Ни одного из двадцати пяти капканцев невозможно было убедить хотя бы на миг снять с себя цепочку с металлическим прямоугольником, которую они все носили словно амулеты. А дома дома оба они, не сговариваясь, никогда не напоминали Титу о том, чего его детский ум, по их разумению, не мог осознать. Мальчик, наверное, приучился думать обо всем этом страшном и недоступном пониманию в одиночку, ни с кем не советуясь и ни перед кем не открываясь. Лишь мир земных сказок, где люди живут по-иному, где можно не только делать, но и думать как тебе заблагорассудится, поддерживал его - и постепенно Тит переселялся в этот выдуманный, нереальный мир и существовал в нем, подчиняясь теперь его законам.