Читать «Феномен хищника» онлайн - страница 18
Норма Найт
-А ножницы у тебя есть? – вдруг спросила гостья.
-Там, где и жеркало, в яшшыке…
Добыв разболтанный режущий инструмент, Диканов отправился к решётке запасного выхода. Снял куртку, повесил в подходящее место, майку тоже стянул, засунув во внутренний карман камуфляжа. Наклонился, чтоб волос не сыпался в штаны, и, вздохнув, принялся за самострижку. Непривычно длинные патлы его раздражали.
Наощупь, без зеркала, в полной темноте – уши точно отхватить можно. Торопиться некуда, и майор старался орудовать максимально осторожно. «Ну вот, кажется, более-менее».
Отряхнул чистой тряпочкой плечи, спину и грудь. Пальцы наткнулись на это самое… Вик брезгливо пощупал женскую плоть. «Экие здоровенные соски». Он мысленно поблагодарил Бога – могло быть гораздо хуже. Груди хоть маленькие, сильно мешать не будут. «А ведь женщин раньше искал, чтоб вымя побольше…»
-«Бог» – это что значит?» – проявился в голове мыслеголос Лариски. Путешественник во времени вздрогнул.
-«От тебя нигде не скроешься… Бог – это невидимый, который везде. Многие люди в него верят».
-«Невидимый – и везде… Это – мысль?»
-«Нет, это такое непостижимое сверхсущество».
-«Сколько новых образов. С тобой интересно обмениваться мыслями. А когда мы пойдём за гориллой?»
-«Да хоть сейчас»…
Диксон закончил отряхиваться, набросил майку, а куртку понёс в руках. На ходу машинально провёл рукой по подбородку – не пора ли бриться? Выругался, опять наткнувшись на чужую кожу.
Подобрав себе застиранный, когда-то бывший зелёным камуфляж, Вик переоделся, аккуратно сложил почти новый «Army Combat Uniform». Маек в здешних запасах не водилось, как и белья вообще, поэтому его пришлось оставить своё. Взял нож и зажигалку, остальные вещи оставил рядом с одеждой.
Поверх носок в берцы пришлось намотать самодельных портянок из старых хлопчатобумажных штанов. Высокие лёгкие ботинки были на два размера меньше его теперешних ступней. Но тоже повезло, потому что у прежнего Диканова вполне мог оказаться и сорок пятый…
Зарядив оба автомата, один он закинул за плечо. Окончательно проверять работоспособность оружия предстояло в деле, и пойти с единственным стволом майор не рискнул.
-Может, этот вожьмешь? – старик протянул новый «калаш», но гость покачал головой.
-Мало ли что может случиться. Дед не настаивал.
Лариска прямо-таки исходила нетерпением, и Диксон подумал –«Ну что, пошли, что ли…» Старику сказал:
-Не прощаюсь. Плохая примета. И бесшумно двинулся вслед за крысой. Дед семенил позади – замкнуть решётку. Тихо сказал:
-Ни пуха тебе, ни пера, Дикшон.
-К чёрту, – в ответ прошептал Вик, шагая в темноту.
Глава 2.
ЛЮБОВЬ ДАРЯТ НАМ НЕБЕСА
Поход оказался нелёгким, не меньше двух часов кряду майор мерил берцами шпалы. Лариске отдых не требовался, а его новые ноги, увы, знали, что такое усталость. Надо было беззвучно, а это тоже лишнее напряжение мышц. Да и сам Диканов нарочно нагружал тело, неудовлетворённый его физическими возможностями. На ходу, конечно, беседовали.