Читать «Тайна секретной лаборатории» онлайн - страница 43
Энид Блайтон
— Ладно, а я зато не буду больше «болтать», хотя теперь это не так уж и важно. Все равно — лишнего я не скажу, — обещала Джордж.
— Отлично! — с удовлетворением сказал Дик. — Вот это серьезный разговор! Теперь ты похожа на самого заправского парня!
— Да ну тебя! — весело толкнула брата Джордж. Ребята вошли в ворота соседнего дома.
Подойдя поближе, они услышали сердитый голос, доносившийся из-за двери: «…Просто помешался на своих художествах! Ну ничего, я из тебя эту дурь вышибу. Это же надо — вывихнуть ногу как раз тогда, когда мне нужна твоя помощь! Как будто нарочно! Не вздумай теперь вставать и хорошенько лечись. Ты мне еще понадобишься!»
Энн испуганно замерла на месте. Без сомнения, это был голос мистера Кертона, ясно доносившийся сквозь открытое окно. Видимо, Мартин сильно перед ним провинился. Ребята остановились в нерешительности, не зная, входить им или нет. Тут дверь хлопнула, и они увидели, как мистер Кертон быстро вышел из дома через черный ход, прошел через сад, свернул на улицу и зашагал вниз по холму. Ребята видели, как он удалялся по дороге, которая вела в деревню.
— Слава богу, ушел! — облегченно вздохнул Дик. — Даже нас не заметил! И кто бы мог подумать, такой приветливый вроде бы человек, а как зло отчитал Мартина… Пока он не вернулся, давайте заглянем к Мартину!
Они постучали в дверь.
— Это мы, — крикнул Джулиан. — Можно войти?
— Конечно! — обрадовано отозвался Мартин. Джулиан открыл дверь, и ребята вошли в дом.
— Что с тобой случилось? Сильно ушибся? — наперебой принялись расспрашивать они.
— Нет, не очень. Я подвернул лодыжку. Мне было страшно больно идти. Отцу даже пришлось нести меня на руках… Глупо как-то получилось, — грустно сказал Мартин.
— Ничего, если это вывих, он быстро пройдет, — заверил его Дик. — У меня такое сто раз бывало, только надо сразу же начать разрабатывать сустав. Где это тебя угораздило?
Мартин внезапно густо покраснел. Ребята смотрели на него с удивлением.
— Ну, я… мы с отцом решили… в общем, мы пошли в каменоломню. Мы шли по самому краю гряды, а было мокро… вот я и поскользнулся.
Наступила неловкая пауза. Затем Джордж спросила:
— Послушай, я надеюсь, ты не выдал отцу наш секрет? Я имею в виду подземный ход. Плохо, когда взрослые обо всем знают. Гораздо интереснее слазить туда одним, правда? Ведь ты не рассказал ему о нашем открытии?
— Боюсь, что я мог проговориться, — совсем смутился Мартин. — Я не знал, что это секрет. Я… извините меня! Я просто…
— Вот те раз! — возмущенно воскликнул Дик. — Ну конечно, это была наша тайна! Мы сами обнаружили этот ход и собирались пойти туда сегодня после обеда, если бы не дождь.
Джулиан в упор посмотрел на Мартина.
— А ты вот все же полез туда — и конечно, скатился вниз, — произнес он сухо. /
— Ну да, так все и было, — понуро кивнул Мартин. — Мне действительно очень стыдно, что я выболтал ваш секрет. Я просто упомянул об этой норе в разговоре с отцом, я и не думал, что он обратит на нее внимание. А он вдруг заинтересовался и заставил меня рассказать все по порядку. Почему-то ему захотелось немедленно на нее посмотреть.