Читать «Саги Эмгора. Прядь о Стальной казарме.» онлайн
Сергей Тиунов
Саги Эмгора. Прядь о Стальной казарме.
Саги Эмгора. Прядь о Стальной казарме.
К мосту через Аррадж отряд прибыл молча и стремительно, словно ветер нес мечников, как клочья тумана.
— А, ржавчина, — ругнулся капитан, завидев на середине моста одинокую фигурку в цветах Одрига.
— Сейчас? — спросил человек в серой одежде наемника.
— Если хочешь, — ответил капитан.
Наемника подхватил порыв ветра, и прежде, чем мечники успели вдохнуть и выдохнуть, он уже стоял в двух шагах от воина Одрига.
— Узкий мост, — озабоченно сказал он стражу. — Трудно разминуться.
— Узок мост, а в реку падать долго.
— Кто же пройдет?
— Пусть решит тот, чей меч быстрее.
Искусством быстрого меча воины Одрига славились. Но наемник лишь приподнял скептически брови и сделал шаг вперед.
Быстрей, чем лунный свет отражается от воды ручья, вылетел из ножен тяжелый меч человека Одрига — и полетел, все еще жужжа от скорости, в Аррадж.
— Решит тот, чей меч точнее, — возразил наемник, вынимая из сердца противника свой узкий гибкий клинок. Воин Одрига отправился вслед за своим мечом.
— Путь свободен, — сказал наемник вполголоса, но ветер подхватил его слова и донес до людей Эльго.
И тут же с другого конца моста прилетел густой тяжелый хохот.
— Ловко проделано, Продажный Меч, — пробасил некто, отсмеявшись. — Не видел такой чистой работы с тех пор, как дедуля разрубил дядюшку напополам вместе с каменным стульчаком.
— Надеюсь, это избавило дядюшку от запора, — преувеличенно вежливо ответил наемник. — Эльго обещал мне в уплату за этот набег возможность излечить его племянника от глупости. Иди сюда, трусишка, и захвати щербатую железяку, которой ковыряешься в отбросах. Воистину, удивительное это зрелище: подобие меча, застрявшее рукояткой в навозной куче! Ты умеешь ходить, Одриг, или твои слуги носят тебя в бадье для нечистот?
Над мостом воцарилось долгое молчание.
— Кто ты, продавший цвет? — спросил, наконец, Одриг.
— Я тот, кто назвал тебя добычей навозного жука перед лицом твоих мечников. Взгляни — должно быть, они ломают от стыда клинки, которыми клялись в верности тебе. Жаль, что я забыл захватить с собой навозные вилы: вот оружие, каким надлежит сражаться с подобным тебе! Ну же, будешь ли ты биться со мной после этих слов или без боя признаешь их истинность и утопишься в помойной яме?
— Ты Эльсиден из Гварры, — хрипло отозвался Одриг.
— Таково мое имя, и если навозные черви захотят отомстить за тебя, как за родственника, они легко меня найдут. Воистину, трусливейший из них уже бился бы со мной, если бы я оскорбил его, назвав твоим именем!
Вновь долго было тихо.
— Придержите свою плату, мечники, — вскричал Эльсиден, — ибо скоро вам придется покупать новые мечи! Те, что вы носите сейчас, служили трусу и скоро заржавеют, а ножны завоняют, как черпак золотаря!
С того берега донесся шорох и звон: это люди Одрига срывали с себя накидки с его цветами и, пронзив опозоренными мечами, швыряли в реку. Куда и как сбежал сам Одриг, никто не заметил.
Так Дросна досталась людям Эльго после единственной схватки на мосту, и оттуда пошла поговорка "в два удара меча".