Читать «Передовик маньячного труда» онлайн - страница 3

Владимир Геннадьевич Поселягин

Через некоторое время последовало касание, еще одно и вот мы покатились к зданиям аэропорта, сбрасывая скорость.

– Товарищи следователи, – закартавил посол, он поднялся с кресла и, повернувшись к нам лицом, встал в проходе. – Ваше правительство заверило нас, что вы в крайний срок найдете маньяка, что охотится на наших детей. Я надеюсь, вы оправдаете наши надежды, потому как другие сыщики спасавали… я правильно это слово сказал?.. Так вот спасовали, и мы надеемся на вашу помощь. В здании аэропорта вас ожидают журналисты разных стран, а также представитель посольства эсэсэсэр. После пресс-конференции и встречи с журналистами вас отвезут в гостиницу, где вы устроитесь и отдохнете после перелета, а завтра утром за вами приедут машины из префектуры жандармерии. Там вас ознакомят с уголовными делами.

Переводчики уже выделены.

– Этого не требуется, – пробасил старший группы. – У нас есть свой. Он хоть и очень молод, но уже понимает нашу службу.

– Я передам ваши слова вышестоящему начальству. Сейчас вы следуйте за мной.

Самолет уже остановился и был подан трап. Кроме местных служащих никого не было, это радовало, а то еще журналисты бы нащелкали как мы выходим, а свою физию я не хочу видеть на заголовках газет, благо ширма для этого была. Остальная группа.

Именно на них ляжет вся ответственность на общение с журналистами и полицейскими.

А я что? Я ничто и никто, так принеси подай и переведи то, что тот дядька усатый сказал.

Мы покинули салон самолета и налегке последовали за послом и его помощником к зданию аэропорта, наши вещи были в багажном отсеке самолета и как обещал посол, их доставят прямо в гостиницу. 'После того как там все осмотрят' – понятливо хмыкнул я.

Шел я замыкающим, но заметив, что наши невольно выстроились в колонну, быстро разбил ее последовал чуть сбоку. Мой намек был понят, и дальше мы шли неорганизованной толпой.

Встреча с журналистами прошла как-то без меня. Нас сперва познакомили с сотрудниками нашего посольства и незаметно оттерли в сторону туалета. Так что я просидел на толчке, пока шла пресс-конференция. Про меня тоже упомянули, но как о переводчике, посетовав, что я не смог участвовать при встрече. Одним словом, когда пресс-конференция закончилась, я уже ожидал их в одной из посольских машин.

Потом мы ехали по городу, разглядывая Париж. Что я могу сказать, красивый зеленый город.

Мы даже Эйфелевою башню видели, она промелькнула, когда мы переезжали одну из улиц.

– Мы вас устроили в гостиницу, что сотрудничает с нашим посольством, – сообщил сопровождающий, сидевший на переднем сиденье рядом с водителем. – Сегодня устраивайтесь и отдыхайте, а завтра со свежими силами принимайтесь за работу.

– А погулять по городу можно? – спросил я по-французски.

Со мной на заднем сиденье сидели Андрей Антонов и Роман Ющенко, тоже в форме следователей Генпрокуратуры. Остальные находились в передней машины. Что примечательно сопровождающий ехал только с нами. Андрей и Роман насторожились при моем вопросе, я предполагал, что они мои тайные охранники. Хотя может быть тоже хотели погулять, посмотреть, как буржуи живут.