Читать «Братството на талисмана» онлайн - страница 171

Клифърд Саймък

Даян остави блюдото с рибата на земята и подръпна ръкава на Дънкан.

— Ела с мене — каза тя. — Не мога да направя това сама. Искам да стоиш до мене.

Той я последва до мястото край огъня където Снупи седеше и ядеше риба. Даян застана срещу него. Държеше голия меч.

— Този меч е твърде скъпоценен — каза тя — за да принадлежи, на който и да е човек. Ще го вземете ли отново под опеката на Малкия народ? За да го съхранявате докато отново е необходим.

Снупи внимателно избърса ръце и ги протегна за да вземе меча. Очите му бяха пълни със сълзи.

— В такъв случай знаете на кого е принадлежал някога.

Тя кимна без да се осмели да говори.

— С готовност — каза Снупи — ще го вземем обратно. Ще го пазим добре и ще го почитаме. Някой ден може да има друга ръка, достойна да го държи. Но никога вече повече от вашата, милейди.

— Ще кажете на Малкия народ — заяви Даян — каква чест беше за мене.

— Това е защото ви вярваме — рече Снупи. — Вие не сте ни непозната. Ще можем да ви намерим в Стендиш Хауз, нали?

— Да — потвърди Даян. — Тръгваме утре сутринта.

— Някой ден ще дойдем да ви посетим — каза Снупи.

— Ще ви чакам — обяви Даян. — Ще има кейкове и бира. Ще има танци на открито.

Обърна се и отиде при Дънкан. Хвана го за ръката.

— А сега — рече тя — готова съм за утре.

info

Информация за текста

Clifford Simak

The Fellowship of the Talisman, 1978

Източник: http://sfbg.us

Публикация:

БРАТСТВОТО НА ТАЛИСМАНА. 1993. Изд. Бард, София. Фантастичен роман. Превод: [от англ.] Радослав ХРИСТОВ [The Fellowship of the Talisman, Clifford D. SIMAK]. Формат: 20 см. Офс. изд. Тираж: 15 000 бр. Страници: 368. Цена: 30.00 лв.

БРАТСТВОТО НА ТАЛИСМАНА. 1997. Изд. Бард, София. Колекция Клифърд Саймък. Фантастичен роман. ІІ изд. Превод: [от англ.] Радослав ХРИСТОВ [The Fellowship of the Talisman, Clifford D. SIMAK]. Формат: 20 см. Офс. изд. Тираж: 15 000 бр. Страници: 240. Цена: 2000.00 лв.

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/135]

Последна редакция: 2007-06-30 23:51:55

notes

1

акър — мярка за площ, приблизително 4 дка, Б.пр.

2

От англ. snoop — надзъртам, шпионирам. — Б.пр.

3

Кабала — наука за смисълът на числата — Б.пр.

4

Друид — келтски свещеник — Б.пр.