Читать «Русско-прусские хроники» онлайн - страница 304

Вольдемар Балязин

83 Жальгирис (литов.) - название места исторической битвы, в которой в 1410 г. объединенные силы литовцев, поляков и русских разгромили Тевтонский (Немецкий) орден. Поляки и русские называют эту битву Грюнвальдской, немцы - сражением при Танненберге, литовцы - битвой при Жальгирисе. Де Map, по-видимому, ошибается, называя награду "Крестом Жальгириса", ибо так мог называться литовский орден, а польский, скорее всего, был бы назван "Крест Грюнвальда".- В. Б.

84 Ватиканская, да и вообще католическая, бюрократическая волокита навеки вошла в историю как недосягаемый образец, которому нет аналогов в мировой истории. В этом читатель убедился, узнав о процедуре подготовки документов и самой процедуры для вступления в Ватиканскую Академию, в этом же мы убеждаемся, прочитав бесхитростный рассказ де Мара об оформлении бумаг, необходимых простому провинциалу - будущему семинаристу. Забегая вперед, скажу, что в капители III, где де Map описывает свое поступление в семинарию, нарисованная им картина просто повергает и ужас и наводит бесконечное уныние, напоминая какой-то гротеск, хотя сохранившиеся во многих архивах Европы так называемые "Анкеты", заполнявшиеся тогда при поступлении в семинарию или на любую службу, подтверждают истинность слов автора рукописи.- В. Б.

85 Кафедра (гр.) - стул, скамья. В средневековой Европе не только возвышение в церкви, откуда произносились проповеди, но и название церкви, в которой служил епископ, занимавший епископский "стул" - трон. Отсюда и название кафедральный собор.- В. Б.

86 Здесь вновь подтверждается справедливость только что сделанного нами комментария о бюрократизме бесчисленных ватиканских чинуш.- В. Б.

87 Далее в рукопись де Мара оказалась вшита довольно толстая тетрадь, по формату чуть меньше самой рукописи,- следует, впрочем, отметить, что из-за неоднократного включения самых разных посторонних источников - чужих рукописей, дневника Сперотто, конспектов лекций и т. п.- "Заговор в Ватикане" представляется в археографическом и источниковедческом отношениях предметом довольно сложным, но от того и более интересным и, главное, более правдивым, так как подлинность материалов, оказавшихся в рукописи в качестве вкраплений, вызывая множество недоуменных вопросов, в целом не вызывает никаких сомнений в их истинности.- В. Б.

88 Ты и ты. Вы оба должны подождать здесь до утра (нем.).

89 Вы можете здесь спать (нем.).