Читать «Монголы XIII в. и «Слово о полку Игореве»» онлайн - страница 16
Лев Николаевич Гумилев
2
Обратную точку зрения см.: Соловьев A.B. Политический круг автора «Слова о полку Игореве». – «Исторические записки», 1948, № 25, с. 87; Федоров В. Г. Кто был автором «Слова о полку Игоревен? М., 1956, с. 128-144. Наш анализ исторического смысла «Слова» переносит проблему в иную плоскость. См. ниже.
3
Попытка подставить под слово «хин» антоним «хунны» (Moravcsik S. Zur Frage hunnove im Igor-Lied. – «International Journal of Slavic lingvistics and poetics», Vol.III, 1960 , p. 69-72; Соловьев A.B. Восемь заметок к «Слову о полку Игореве». – Труды Отдела древнерусской литературы ИРЛИ. Т.XX. М.-Л., 1964, с. 365-369) неприемлема ни с филологической стороны («у» не переходит в «и»), ни с исторической. Последние гунны – акациры – были уничтожены болгарскими племенами в 463 г. Кутургуров греческие писатели VI в. еще метафорически называют гуннами, но уже в VII в. это название исчезает. Даже венгров IX в. византийцы фигурально именовали «турки», и тем более название «гунны» не применялось к половцам и другим степнякам XI-XIII вв. Следовательно, в устах автора «Слова» название «хунн» невозможно ни как варваризм, ни как архаизм.
4
А. Ю. Якубовский, анализируя термин «Золотая Орда», также сопоставил его с названием чжурчжэньской династии и другим путем пришел к тому же выводу. См.: Греков Б. Д., Якубовский А. Ю. Золотая Орда и ее падение. М.-Л., 1950, с. 60.
5
Звук «к» есть в западномонгольском, или калмыцком, языке, но этот язык, как и народ, на нем говорящий, образовался во второй половине XIII в. из смешения восточных монголов с местным тюркским населением. См.: Владимирцов Б. Я. Турецкие элементы в монгольском языке. – «Записки Вост. отд. Русского археологического об-ва, т.XX. М., 1911, с. 159; Грумм-Гржимайло Г. Е. Когда произошло и чем было вызвано распадение монголов на восточных и западных? – «Известия Государственного географического общества», вып. 2, 1933, с. 167-177.
6
Р. Якобсон производит это слово от «charlug» – «каролингский» (Jakobson R. The Puzzles of the Igor'Tale, on the 150 Anniversary of its first Edition. – «Speculum», 1952, XXVII, № 1 , p. 61), а А. Зайончковский – от племенного названия «карлук» (Zajaczkowski A. Zwiazki jezykowe polowecko-slowenskie. Wroclaw, 1949, s. 52-53). Ср.: (Кирпичников А. Н. Русские мечи X–XIII вв. – Краткие сообщения Института истории материальной культуры. Вып. 85. М., 1961, с. 24). Однако наиболее убедительна этимология П. Мелиоранского, принятая нами (Мелиоранский П. Турецкие элементы в языке «Слова о полку Игореве». – ИОРЯИС, т.VII, 1902, кн. 2 , с. 296 и сл.), если снять сомнения В. Ф. Ржиги по поводу замены «к» на «х» («Слово о полку Игореве». Сборник статей. М., 1947, с. 179-180).
7
Смешение битв на Каяле 1185 г. и Калке 1223 г. автором «Задонщины», рассматривающим битву на Куликовом поле как реванш за Калку, отмечено Д. С. Лихачевым (Лихачев Д. С. Национальное самосознание Древней Руси. М.-Л., 1945 ), указавшим, что «Задонщину» следует рассматривать как реплику на «Слово о полку Игореве» (см. также: «Слово о полку Игореве» – памятник XII в. М.-Л., 1962, с. 131-169). Замеченные нами детали позволяют лишь предполагать большую древность «Слова» сравнительно с «Задонщиной», так как после 1262 г. несторианская проблема потеряла актуальность.