Читать «Homo Фабер» онлайн - страница 111
Макс Фриш
Суббота, 13/VII, лечу дальше.
Утро в Прадо, после того как я побывал в банке, чтобы разменять деньги, совершенно пустынная аллея, скользкая от птичьего помета и наметенных лепестков цветов.
Солнце...
Все на работе.
Птицы...
Какой-то мужчина просит у меня огонька, чтобы закурить, и, хотя он занят, все же провожает меня немного, только чтобы спросить:
- How do you like Havana? [Вам нравится Гавана? (англ.)]
- I love it [я полюбил ее (англ.)], - говорю я.
Это, должно быть, тоже сутенер. Он проявляет ко мне удивительное участие.
- You're happy, aren't you? [Вам хорошо, верно? (англ.)]
Он восхищается моей камерой.
- Something very beautiful! D'you know what I meen? Something very young! [Очень красивая! Вы понимаете, что я хочу сказать? Очень молоденькая! (англ.)]
Когда я ему говорю, что сегодня улетаю, он спрашивает меня, в котором часу я должен быть на аэродроме.
- Ten o'clock, my friend, ten o'clock [В десять часов, мой друг, в десять часов (англ.)].
Он глядит на часы:
- Well, now it's nine o'clock, sir, that's plenty of time [хорошо, сейчас девять часов, сэр, еще есть время (англ.)].