Читать «Волшебная гора (Главы 1-5)» онлайн - страница 115

Томас Манн

Впрочем, все эти разговоры давали мало конкретного материала, ибо фрейлейн Энгельгарт при всем желании не могла сообщить относительно мадам Шоша ничего более определенного, а только то, что в санатории было известно каждому; учительница просто ее не знала, не могла даже похвастаться общими знакомыми, и единственное ее преимущество перед Гансом Касторпом состояло в там, что она была родом из Кенигсберга - это не так уж далеко от русской границы - и могла произнести несколько слов по-русски, - убогое преимущество, но Ганс Касторп был готов усмотреть в этом какую-то многообещающую личную связь с мадам Шоша.

- Я заметил, что она не носит кольца, - обручального кольца, - сказал он. - Почему? Вы ведь мне сказали, что она замужем?

Учительница настолько чувствовала себя ответственной за мадам Шоша перед Гансом Касторпом, что смутилась, словно ее приперли к стене и необходимо как-нибудь вывернуться.

- Ну, мало ли почему, - возражала учительница. - Она бесспорно замужем. Тут не может быть никаких сомнений. И она заставляет называть себя мадам не только ради пущей важности, как это делают за границей иные перезрелые барышни, а потому, что у нее действительно есть муж где-то в России, это знает весь курорт. Девичья фамилия у нее другая, русская, а не французская, кончается на "анова" или "укова", я знала, да позабыла; если хотите, я спрошу; у нас многие знают ее фамилию. А кольцо? Да, кольца она не носит, я тоже обратила внимание. Но, боже милостивый, может быть оно не идет ей, может быть оно делает руку слишком широкой! Или она считает это мещанством носить обручальное кольцо, - оно слишком простое, гладкое. Нет, у нее, наверное, шире размах... Я знаю, в русских женщинах, в их натуре есть какая-то свобода, широта... А в таком кольце чувствуется что-то прямо-таки отстраняющее и отрезвляющее, это же символ - мне хочется сказать - рабства, оно сразу придает женщине черты монахини, она становится чистым цветочком "не тронь меня". И ничего нет удивительного, если это ей не по душе... Такая прелестная женщина, в полном расцвете... Вероятно, у нее нет ни оснований, ни охоты сейчас же показывать первому встречному, которому она подает руку, что она связана узами брака...

Боже праведный, как эта особа лезла из кожи! Ганс Касторп испуганно смотрел на нее, но она не опустила глаз, в ее взгляде было и упрямство и какое-то мучительное смущение. Затем оба помолчали, чтобы опомниться. Ганс Касторп принялся за еду, стараясь не трясти головой. Наконец он спросил:

- А муж? Он что же, совсем забросил ее? И даже не навещает здесь наверху? Кто он такой?

- Чиновник. Русский. Административный чиновник в очень отдаленной губернии, в Дагестане, знаете ли, это далеко на Востоке, в Закавказье, его туда командировали. Нет, я же говорила вам, что его никто у нас наверху в глаза не видал. А она опять живет здесь уже больше двух месяцев.