Читать «Рождественский подарок Дика Свиста» онлайн - страница 9

О. Генри

— Шестерых, по-моему, — ответила хозяйка с виноватой улыбкой. — Но ты же знаешь, что двое из них искали работу. Они сами тебе об этом говорили.

Снова зазвучал обезоруживающий смех хозяина.

— Да, только они, видите ли, искали работу по своей специальности. Один из них представился как мастер по изготовлению искусственных цветов, а другой назвался стеклодувом. О, конечно! Работу они искали! Да они и пальцем не шевельнули бы ради настоящей работы!

— А другой, — продолжала мягкосердечная хозяйка, — говорил прекрасным культурным языком. Для человека его класса это просто удивительно. И у него есть часы. И он жил в Бостоне. Не верю, что все они уж такие скверные. Мне всегда казалось, что они просто отстали в развитии. Я смотрю на них как на взрослых детей, у которых разум остался детским, несмотря на усы и бороды. Сегодня вечером, возвращаясь домой, мы проехали мимо одного из них. Лицо у него было такое славное, наивное. Он насвистывал интермеццо из «Сельской чести» и, казалось, вдохнул в мелодию душу самого Масканьи.

Девочка с сияющими глазами, сидевшая слева от хозяйки, придвинулась к ней и заговорила доверительным полушепотом:

— Как ты думаешь, мама, нашел мой чулок этот бродяга, которого мы встретили на дороге? А мне теперь придется повесить только один. Ты знаешь, почему я попросила купить мне новые шелковые чулки, хотя у меня их и так много? Потому что тетя Джуди говорит, что если повесить на ночь пару ненадеванных чулок, то в один из них Санта Клаус положит всякие красивые вещи, а в другой мсье Памб положит плату за все слова — и хорошие, и скверные, — которые ты произносил в канун рождества. Поэтому я и старалась сегодня быть такой послушной и доброй со всеми. Ты знаешь, мсье Памб — он волшебник, он…

Слова девочки были прерваны неожиданным происшествием.

Какой-то черный длинный предмет, пробив оконное стекло, точно дух сгоревшей падучей звезды влетел в комнату и, расколотив на столе фарфор и хрусталь, пронесшись между головами гостей, стукнулся о стену, образовав в ней глубокую круглую вмятину. Теперь ее всякий раз с интересом рассматривают гости плантации Бельмид, слушая удивительную историю.

Женщины завизжали во всех регистрах. Мужчины вскочили и, без сомнения, схватились бы за мечи, если бы реальность хронологии не запрещала им этого.