Читать «Тайна Лошади-Призрака» онлайн - страница 48
Буало-Нарсежак
— Да, — выпалил Без Козыря. — Он даже привел с собой приятеля. Они залезали во все щели. Дюшизо собирается снести замок и построить на его месте кучу бунгало.
— Может быть, он и затеял всю эту историю, чтобы сбить цену. Нанял какого-нибудь шумовика… Разумеется, это только первое, что пришло в голову, но я просто хочу вам показать, что нельзя отступать, даже если не можешь сразу найти объяснение.
— А что это такое — шумовик? — спросила Маргарита.
— Это человек, который производит нужные шумы при съемках фильмов или в радиопередачах.
— Ловко! — сказал Без Козыря. — Но невозможно. Впрочем, посмотрим…
И он покраснел. Это был первый случай в его жизни, когда он на равных обсуждал что-то с отцом. Но проблема есть проблема, а очевидность есть очевидность. Мэтр Робьон бросил на сына довольный взгляд и одобрительно кивнул головой.
— Ты прав, Франсуа, не надо хвататься за первую попавшуюся гипотезу. Скоро мы сами все услышим и постараемся найти реальное объяснение. Рыба очень вкусная, Маргарита.
Лицо женщины просияло. До этого, похоже, никто даже не заметил приготовленного ею блюда.
— А мой сладкий сидр? — забеспокоился Жауан.
— Он, как всегда, прекрасен.
— Что касается меня, — снова начал Жауан, — то, если выбирать, я — за лошадь. Гораздо неприятнее, когда призрак разгуливает по дому.
— Чего я не понимаю, — заметил мэтр Робьон, — так это почему автор этой отвратительной шутки выбрал именно лошадь. Нет сомнений, что мы имеем дело с неудачной шуткой. Но почему лошадь? Это, конечно, неплохо, но менее тревожно, менее волнующе, чем человек.
— Легенда, — вставил свое слово Жан-Марк.
— Согласен. Но Франсуа говорил и о всаднике. Вы не думаете, что звуки, которые производит всадник: поскрипывание металлических доспехов, позвякивание шпаги, — могли бы произвести более сильный эффект? Без Козыря согласился. Он следил, как отец постепенно приближается к правде, и ему хотелось закричать: «Горячо!… Холодно!… Снова горячо!» Но пока он должен был молчать.
Когда Маргарита подала блины с медом, наступила короткая передышка. Кофе был выпит быстро.
— А теперь, — заявил мэтр Робьон, — мы отправляемся на место действия. Я беру с собой молодых людей. Мы ненадолго.
Они вышли из замка и остановились в нескольких шагах от изгороди.
— Первые звуки раздаются отсюда, — объяснил Без Козыря.
— Чуть правее, — уточнил Жан-Марк. Мэтр Робьон огляделся.
— Это не может быть эхо, — прошептал он. — Странно!
— А затем, — снова начал Без Козыря, — лошадь проходит сквозь изгородь и движется зигзагом по долине, а вот здесь делает крюк.
Мэтр Робьон внимательно слушал сына.
— Любопытно, почему же она не идет по прямой? — удивился он. — Почему все время делает крюки?
— Здесь она останавливается. В этот момент слышно, как она отряхивается, бьет копытом. Мы даже нашли след копыта вот здесь, у подножия скалы.