Читать «Порождения ехиднины» онлайн - страница 148
Татьяна Апраксина
Мистер Грин, председатель антикризисного комитета Мирового Совета Управления
21 декабря 1886 года, Флореста, Терранова
Худой подросток в свободной пижаме, все еще обклеенный пластырями, обтянутый сетчатыми бинтами и раскрашенный во все доступные медицинской палитре анилиновые цвета - зеленое, пурпурное, синее, - сидит на кровати. Пять дней - удивительно быстрый срок, чтобы зарастить все повреждения, даже в его неполные четырнадцать, даже при наилучшем уходе и питании. Конечно, останется много мелких шрамов, и не все из них сойдут - у мальчика такая же тонкая сухая кожа, как у отца. Но пока что его забавляет весь этот врачебный импрессионизм по организму.
Подросток радостно улыбается. С облегчением. Впрочем, и в радости, и в облегчении на лице есть кое-что нарочитое. Он действительно рад, он очень просил о встрече, но еще и помнит, что надо показывать - рад, доволен, благодарен.
- Они же мне совершенно ничего не дают! Отец особенно.
- Я думаю, это неудивительно... - мягко говоря. - Видишь ли, все твои довольно сильно за тебя испугались. Причем, испугались четырежды. Первый раз, когда поняли, что тебя украли. Второй раз, когда поняли, кто украл.
Мальчик кивает, это ему нетрудно себе представить. Только слегка удивлен, почему пунктов - четыре.
- Третий - немножко посложнее. Ты помнишь, что ты чувствовал, когда Голдинг тебя бил? Не в ходе работы, а просто от злости?
Длиннорукая, длинноногая носатая тень на стене кивает. Сам Антонио куда более складный, чем его тень.
- Да. Было очень плохо и... стыдно почему-то. Так, что все время хотелось сделать что-то... неправильное. С собой, внутри. Я, наверное, путано объясняю... хотелось, чтобы это было почему-то, для чего-то. Все время нужно было это давить. И страшно было, я только потом понял, что страшно, - когда он об этом заговорил, даже двигаться перестал, замер. Вспомнил. - Я очень боялся, что вывернусь наизнанку и меня не станет. Как меня. Мне даже потом так страшно не было. И так стыдно. Даже когда мама мне объяснила, что тут случилось из-за меня - я чуть не помер со стыда, но все равно не так. Тут было за что, а там не было - и от этого только хуже.
- Да. - С ним, конечно, все это уже разобрали вдоль и поперек психологи... но синьора да Монтефельтро захочет услышать подробный рассказ. - Именно в этом дело. В том, что страшно, стыдно и хочется, чтобы было для чего-то. И почти невозможно удержаться и не соскользнуть в убеждение, что оно было для чего-то - или за что-то. Потом очень трудно выбираться и не всем удается без непоправимых травм. Поэтому и испугались. Ну и напоследок - когда ты стал все объяснять.
Подросток слегка щурится, очень осторожно потирает шелушащийся нос. На носу и вокруг - желтые полосы йодной сетки. Отек уже сошел. Антонио похож на сильно исправленную версию отца, от матери у него разве что глубоко посаженные глаза.
- Я же сразу сказал, что думаю, что это бред. Даже разобрал, из чего его составил.