Читать «Лаймиринга» онлайн - страница 594
Иван Мак
− Ты был глуп. − Произнес зверь, глядя на него.
− Ты тоже была глупа. − Послышался голос позади. − Ты попалась как самая обыкновенная рыбина на крючок.
Алан обернулся и увидел другого ратиона. Он прошел через зал к первому.
− Все кончено. − Сказала она. − Я уже сообщила об этом всем.
− Ничего не кончено. − Произнес зверь вынимая оружие.
Алан понял, что пора прятаться. Он бросился на пол и в этот момент раздалась автоматная очередь. Ратион так же прыгнул в сторону и заскочил за какую-то тумбочку.
− У тебя нет оружия против меня. − Сказал зверь.
− Ошибаешься. − Послышался новый голос. Алан обернулся и увидел Лайми. В ее руках был крупнокалиберный пулемет и она открыла огонь.
Крупные пули разносили все вокруг. Грохот заглушил все звуки и зверь отступил, выскакивая за дверь. В следующую секунду в комнату вкатилось несколько гранат, а затем они взорвались в огненных вспышках. Но удара взрывов почему-то не было.
− Ты нарвалась, девочка. − Произнесла Лайми. − У тебя нет выхода.
− Ты не имеешь права убивать своих! − Послышался вой из-за дверей.
− Выходи! − Произнесла Лайми. − Тогда и посмотрим, кто здесь свой.
Зверь открыл дверь и открыл огонь из своего пулемета.
− Нет! − Взвыл Алан, увидев как пули прошили тело женщины. И в этот момент другие пули настигли зверя. Ратион рухнул на пол, а Лайми словно не ощутила никаких попаданий. Она прошла к зверю, лежавшему на полу.
− Это твой конец, дракон. − Сказала она.
− Ты неодентка, а не… − Взвыл зверь. Он прыгнул назад, что-то сделал и через мгновение в тело Лайми вошла молния. Оно вспыхнуло огнем и взорвалось, а через мгновение вместо нее возник зверь. Он уже не был ранен. − Глупцы! Вы думали со мной справиться! − Взвыл он. А затем его вой перерос в почти безумный вопль.
Алан увидел как тело ратиона опутали другие молнии. Он выл и трясся от них, а затем просто исчез, схлопнувшись в одну точку.
Все стихло. Алан обернулся и увидел второго зверя рядом. Ратион сидел за другой тумбочкой и смотрел на него.
− Это и был тот ратион? − спросил он.
− Да. − ответил Алан.
− Ты ничего не понял?
− Что я должен был понять?
− То что он вовсе не был ратионом. Это был настоящий дракон.
− Тогда, кто его убил?
− Другой дракон. − Ответил ратион и через мгновение рядом возникла вспышка. Из нее появился крылатый лев.
Алан не знал, что и делать.
− Он мертв, Делли. − Прорычал крылев. − Но здесь еще полно его слуг, которые разорвут вас на части, если вы не уйдете.
− Ты нам поможешь? − Спросила Делли.
− Да. Но я буду невидимой.
Крылатый зверь исчез.
− Мы должны идти. − Сказала Делли, взглянув на Алана. − Идем.
Алан пошел за ней. В нем были противоречивые чувства и он не знал как себя вести. Впереди послышался шум. Алан и Делли вышли на лестницу и увидели внизу солдат. Они бежали вверх.
− Вон они! − Закричал кто-то.
− Наверх! − Послышалось рычание и вновь Алан увидел крыльва, который исчез перед ним. Делли помчалась по лестнице наверх. Алан так же побежал туда, а внизу послышался удар взрыва, а затем автоматные очереди.