Читать «Прыгуны во времени» онлайн - страница 89
Роберт Силверберг
Специалисты вроде него должны процветать в эпоху примитивной медицины.
Никто не обратил внимания на его появление. Во всяком случае все, кто мог бы быть свидетелем его материализации, спешили по своим делам, ничем другим не интересуясь. Прекрасно!
Теперь ему надо тщательно следить за своими поступками.
Он находился в большом городе, предположительно в Нью-Йорке. Его окружало множество магазинов и контор. Помрат влился в людской поток. В киоске на углу продавались какие-то листы бумаги, которые могли, как догадался Помрат, быть газетами. Помрат пригляделся к одной из них. На ней стояла дата – 6 мая 2051 года. Добрый старый Ланой! В пределах одного года от заказанной даты! Из щели автомата рядом струилась желтая лента. Помрат с трудом разбирал древний шрифт. Он не сумел сразу разобрать буквы, настолько они изменились. Однако мгновением позже все стало на свои места.
Прекрасно! Теперь все, что ему было нужно – это деньги, удостоверение личности, место для жилья. За неделю, он чувствовал это, он полностью освоится в этой эпохе!
Он наполнил легкие воздухом, и ощутил себя уверенным, сильным, бодрым.
Здесь нет машины по трудоустройству, здесь можно жить, используя собственное умение, ведя в одиночку битву с неумолимыми силами Вселенной и по сути заставляя ее идти на некоторые уступки. В свою собственную эпоху он был просто набором отверстий на кодовой ленте. Здесь же он волен выбирать себе роль сам и извлекать из этого пользу.
Помрат зашел наугад в один из магазинов. Здесь продавались книги. Не кассеты, а настоящие книги. Он в изумлении оглядывался. Дешевая тонкая бумага… нечеткая печать… хрупкая обложка. Он взял один из романов, перелистал страницы, положил книгу на полку. Нашел то, что ему показалось популярным медицинским справочником. "Он будет полезен, – подумал Помрат.
– Только как его приобрести, не имея денег?" Он не хотел никому признаваться в том, что он перебежчик. Он собирался всего добиться, полагаясь только на самого себя.
Мужчина, который, по его мнению, был владельцем магазина, подошел к нему – толстый, с грязным лицом и водянистыми голубыми глазами. Помрат улыбнулся. Он знал, что одежда выдаст в нем иностранца, но страстно желал, чтобы она не выдала в нем перебежчика во времени.
– Внизу есть получше, – тихо сказал мужчина как-то заискивающе. – Хотите подержаться за ляжки?
Помрат еще шире улыбнулся:
– Извините, я плохо разговариваю. Английский мне очень тяжело дается.
– Ляжки, я сказал. Ну, бедра. Внизу. Вы не из этого города?
– Я из одной из славянских стран. Мне очень тяжело усвоить тонкости вашего языка. – Помрат старался придать своему произношению то, что ему казалось чешским акцентом. – Может быть, вы поможете? Мне трудно разобраться.