Читать «История Мародеров» онлайн - страница 49
cygne
- Так вот что за мародеры, оказывается, объявились в школе! А я-то все думаю, кто это еду таскает… - директор усмехнулся себе в бороду и совершенно нелогично добавил. - Если вы сейчас быстро исчезнете, ради окончания учебного года, я сделаю вид, что никого не видел.
Ребят как ветром сдуло. В гриффиндорскую башню они неслись с такой скоростью, какой от себя даже не ожидали. А, влетев в спальню, переглянулись и расхохотались.
- Ну, Дамблдор дает! - воскликнул Сириус. - Я уж думал все - нам конец! А он: «сделаю вид, что вас не видел».
- Мародеры, - Джеймс хмыкнул. - А что, неплохое название!
- Точно! - поддержал Сириус друга. - Так мы и будем называться. Ремус?
- Мародеры и есть, - согласился Ремус с улыбкой.
- Питер?
- Я за.
- Итак, единогласно. С этого момента мы - Мародеры.
Объявления отметок все ожидали с нетерпением. Сириус и Джеймс набрали рекордное количество Превосходно. Джеймс дико удивился, увидев у себя Превосходно даже по Зельеварению.
- Твое благотворное влияние, - ухмыльнулся он Сириусу.
Совсем чуть-чуть от них отстал Ремус: у него было только одно Выше ожидаемого по трансфигурации. Питер по всем предметам получил Выше ожидаемого, а по Травологии даже Превосходно.
И вот они уже в Хогвартс-экспрессе едут домой. Но если вначале они шутили и веселились, то чем ближе к Лондону, тем мрачнее становился Сириус.
- Не убьет же она тебя! - в конце концов, не выдержал Джеймс.
- Кто знает? - Сириус произнес это настолько серьезно, что все в ступоре уставились на него.
- Знаешь что? - Джеймс первым пришел в себя. - Я попрошу маму, чтобы она прислала тебе приглашение. Проведешь лето у меня.
- Не отпустят, - Сириус все так же мрачно покачал головой.
Джеймс закусил губу и уже с тревогой посмотрел на друга.
- Да ладно, прорвемся! - вдруг улыбнулся Сириус, заметив их беспокойство. - Первый раз что ли? Я вам напишу, как все прошло.
Радость от наступающих каникул несколько омрачалась печалью разлуки. Но они были детьми, веселыми и жизнерадостными; а печали в этом возрасте преодолеваются легко и быстро.
Глава 9
«Уважаемая миссис Блэк,
Не согласились бы Вы отпустить Вашего сына Сириуса провести у нас часть каникул. Наши дети очень подружились, и мы с мужем были бы рады принять Сириуса у себя.
С уважением,
Дорея Поттер»
«Дорогая Алиса,
Возвращение домой предсказуемо было омрачено нападками Петуньи. Не могу понять, за что меня ненавидит родная сестра? Что я ей сделала? А ведь раньше мы были очень дружны! Родители пытаются как-то сгладить наши стычки, но это не очень помогает. И знаешь, если раньше я только плакала, то теперь не выдерживаю и начинаю огрызаться.