Читать «Газета День Литературы # 159 (2009 11)» онлайн - страница 18

Газета День Литературы

В Общественном совете, завалившем первого демократического предмоссовета проектами переименования станций, клокотал и взбулькивал такой бульон гремучих идей, что подчас группы, противостоявшие друг другу – на грани аннигиляции, вдруг радовались одному и тому же решению. Например: убрали Ленина. Нет, не с вознесенских денег – с Ленинских Гор… Демократы ликуют: "Мощный удар по красно-коричневым!" Но и "ударенные" бегут в магазин, "накрывают поляну", празднуют: по матери-то он, как ни крути, – Бланк! Или та же "Площадь Дзержинского": это про губителей русской национальной идеи ради всяческих коминтернов – или про защитников её от… тех же коминтерновцев полвека спустя?

Сия иезуитская софистика и перебрасывала наших друзей-товарищей Методичного и Беспечного с фланга на фланг. Побывали они и в Обществе "Память" и в "Мемориале", с грустью убедившись, что средней руки переводчик, не говоря уж о современных новомодных программах-трансляторах, легко уравнивает эти столь принципиально розные организации, что в английской, что в латинской версиях.

Сдружились они давно, пикетируя парадные подъезды важных госучреждений, разнясь лишь естественными чертами человеческого темперамента. Если т. Методичный "шёл буром", например, с Юго-Запада, требуя (вполне методично) вослед за "Воробьёвыми горами" и "Библиотеку имени… Воробьёва", то т. Беспечный, соглашаясь с политическим порывом, легко порхал в чаще сугубо организационных мер и выводов. Когда после замены "Ленино" – "Царицыно" было обращено внимание и на "известную станцию имени-отчества", – ответ на петицию пришёл вполне компромиссный: да, хорошо б переименовать, но сложно, дорого (таблички, схемы метро...), и в видах экономии средств на благо простых москвичей… Короче: станцию "Площадь Ильича" трогать не будем. Тогда-то т. Беспечный и придумал простой вариант: компромисс на компромисс. Средства для простых москвичей сберегут, замен табличек – ноль. Выпускается только Один Листок формата А4, правда, официальный, гласящий, что "Площадь Ильича", не переименовываясь, теперь считается "Площадью…" другого Ильича. Например, наш музыкальный гений Пётр Ильич Чайковский до сих пор, к стыду, – не увековечен…

Представим... Известная баронесса фон Мекк – Чайковскому: "Как, Ильич, твоя опера "Иоланта"?" – "Счас закончу "Щелкунчика" – и мигом за "Иоланту". Твой Ильич".

Расходов, однако ж – ноль, а москвичи и гости столицы могли бы спокойно читать новоизданные "Окаянные дни" Бунина, не терзаясь "историческими разрывами", сидя на лавочке метростанции "Площади Ильича" – другого.

Подобные решения принесли т. Беспечному некоторую известность в кругу московских корреспондентов западных СМИ. Каковую и решил сегодня использовать крайне озабоченный т. Методичный.

– Ты читал, Беспечный?

– Читал, читал, Методичный...

("Читал" – это о публикациях 8 сентября 2009 года: "угроза ресталинизации, диктатуры".)